Новости http://www.innove.ee/ru/Novosti en-us Latest newshttp://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=811Семейная летняя школа обучит и развлечет2017-07-25<p><strong>Силламяэское общество защиты детей в сотрудничестве с Красным Крестом и центром "Rajaleidja" организует однодневную летнюю школу, которая предложит семьям возможность приятно и с пользой провести время вместе.</strong></p> <p>19 августа в Тойла во второй раз состоится летняя школа "Растем вместе: мудрая и крепкая семья". Главные темы летней школы - поддержка позитивного родительства, улучшение коммуникации между ребенком и родителями, а также между ребенком и школой, здравоохранение и командная работа. Занятия в летней школе начнутся в 10.00, и первая часть дня будет посвящена командной работе. Во второй половине дня пройдут разные лекции. Специалисты отдела защиты детей Департамента социального страхования расскажут, как стать позитивным и поддерживающим родителем. Центр "Rajaleidja" проведет дискуссию на тему, нужно ли учиться вместе с детьми. А детям и молодежи, кому лекции неинтересны, в это время предложат другие занятия. В завершение дня Красный Крест научит, как оказывать первую помощь.</p> <p>Плата за участие в летней школе - 15 евро, питание входит в цену.</p> <p></p> <p><em><a href="http://www.sscw.ee/" target="_blank">www.sscw.ee</a></em></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=803Обслуживание клиентов SA Innove находится летом по новому адресу2017-06-27<p><strong>С 10 июля по 14 августа информационный зал будет расположен недалеко от Таллиннской европейской школы в непосредственной близости от главного здания Иннове (<a href="https://www.google.ee/maps/place/Tallinn+European+School/@59.4224273,24.7963196,17z/data=!4m5!3m4!1s0x4692eb55cbe227f1:0x3762083b2af09f0e!8m2!3d59.4224273!4d24.7985083">Keevise 2</a>).&nbsp;</strong></p> <p><strong>Информационный зал открыт:</strong></p> <ul> <li><strong>7 июля</strong> с 8:30 до 12:00 (<em>L&otilde;&otilde;tsa 4</em>)</li> <li><strong>С 10 июля по 12 августа</strong> с 9:00 до 16:00 (<em>Keevise 2</em>)</li> <li><strong>14 августа</strong> с 9:00 до 14:00 (<em>Keevise 2</em>)</li> <li><strong>15 августа</strong> с 10:00 до 17:00 (<em>L&otilde;&otilde;tsa 4</em>)</li> </ul> <p>15 августа информационный зал вернется в главное здание Innove на L&otilde;&otilde;tsa 4. 16 августа информационный зал будет открыт как обычно с 8.30 до 17.00.</p> <p>&nbsp;</p> <p><em>Дополнительная информация: </em><br /><em>tel 735 0500</em><br /><em> <a href="mailto:info@innove.ee">info@innove.ee</a></em></p> <p>&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=799Результаты госэкзаменов за этот год оказались не хуже результатов за прошлый год2017-06-22<p><strong>Накануне были объявлены первые результаты государственных экзаменов по эстонскому языку, эстонскому как второму и по математике широкого и узкого курсов.</strong> <br /><br />По словам руководителя ЦУ Innove Танеля Оппи, результаты этого года оказались на уровне результатов предыдущих лет.</p> <p></p> <p><a href="http://rus.err.ee/603612/rezultaty-gosjekzamenov-za-jetot-god-okazalis-ne-huzhe-rezultatov-za-proshlyj-god" target="_blank">Читать далше</a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=792Начинающим директорам школ предлагают программу развития2017-06-08<p><strong>Министерство образования и науки приглашает директоров школ и профессиональных учебных заведений, недавно занявших эту должность, подать заявку на участие в третьем туре программы развития, предназначенной специально для них.</strong></p> <p>Как сообщила пресс-служба министерства, в ходе программы особое внимание будет уделено углублению понимания роли руководителя и современных теорий управления, а также развитию критических навыков, необходимых для работы на должности директора школы. Участников программы научат раскрывать потенциал всего школьного персонала, учащихся и их родителей, и тем самым улучшать работу школы.</p> <p>У участника программы должен быть заключен трудовой договор, а те, кто уже работает директором, должны занимать эту должность не дольше года. Подать заявку на участие можно до конца июля. Программа начнется в августе текущего года и завершится в июне 2018. Для участия в программе на конкурсной основе будут отобраны до 18 участников.</p> <p>Программа развития проводится уже в третий раз &ndash; за прошлые годы выпустились более 30 школьных директоров со всей Эстонии.</p> <p>По словам директора школы Пеэду Йоозепа Тосмини, в первую очередь программа чрезвычайно ценна потому, что позволяет познакомиться с разными людьми. &laquo;Как у тех, кто проводит обучение, так и у начинающих директоров школ &ndash; у них можно очень многому научиться, даже тогда, когда программа официально уже закончилась. Возникновение таких связей добавляет уверенности в том, что и в будущем я смогу рассчитывать на поддержку в работе&raquo;, - сказал он. По оценке участника второго выпуска, директора Йыгеваской Гимназии Прийта Пыдра, программа придает уверенности начинающим директорам школ. &laquo;Уверенность в себе возрастает за счет полученных знаний и умений, а также в результате обмена идеями и опытом с однокурсниками&raquo;, - считает Пыдра.</p> <p>Программа начинающих директоров школ проводится по инициативе Министерства образования и науки. Ее реализует целевое учреждение Innove в сотрудничестве с Edison O&Uuml; в рамках программы стратегии непрерывного обучения &bdquo;Компетентные и мотивированные преподаватели и директора школ&ldquo;. Программа реализуется за счет средств Европейского социального фонда.</p> <p><em>rus.postimees.ee</em></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=775Эстония поможет Грузии улучшить обучение и поведение детей в школе2017-05-10<p class="BodyText1">Министерство образования и науки Грузии, Правительство Эстонии, UNICEF и Фонд INNOVE подписали Меморандум о взаимопонимании, в соответствии с которым&nbsp; будет запущена трехлетняя программа партнерства между подписавшими меморандум сторонами, цель которой &ndash; преобразование дошкольного и общего образования в Грузии.&nbsp;</p> <p class="BodyText1">Министерство образования Эстонии и Фонд INNOVE при сотрудничестве с UNICEF Грузия будут оказывать поддержку Министерству образования и науки Грузии для применения утвержденных учебных планов в начальных классах ряда школ, а также для представления полноценных программ (уровней бакалавриата и магистратуры) в государственных университетах Грузии для подготовки учителей дошкольного и общеобразовательного уровня к началу работы по профессии. Данное сотрудничество будет включать техническую поддержку, развитие возможностей и эффективности, а также обмен экспертами и опытом.</p> <p class="BodyText1">Чтобы обеспечить максимальную пользу от использования опыта образовательной системы Эстонии, которая показала себя образцовой как в рамках ЕС, так и в отношении других стран, Фонд INNOVE направит в Грузию специалистов по учебным планам и академиков из эстонских университетов, для предоставления поддержки Министерству образования и науки, а также государственным университетам Грузии.</p> <p class="BodyText1">Кроме этого в рамках партнерства ряд директоров и учителей из отдельных грузинских школ примут участие в образовательной поездке по Эстонии, чтобы лучше изучить практики и подходы, связанные со школьными учебными планами, мониторингом и контролем качества. В рамках сотрудничества предусматривается также поддержка в следующих областях: a) социальная и образовательная политика и стратегии, нацеленные на привлечение способных учеников к учительской профессии; b) механизмы эффективной поддержки учителей, включая формативную оценку; c) создание благоприятной для преподавания и учебы среды; d) помощь ученикам, демонстрирующим слабые результаты.</p> <p class="BodyText1">Новое партнерство позволит внести вклад в текущие процессы по адаптации и использованию Грузией стандартов и лучших практик Европейского союза в соответствии с Соглашением об ассоциации между ЕС и Грузией. &nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=755Сегодня в школах начинается пробный этап тестирования PISA 2018 2017-04-17<p><b>Сегодня</b><b> 17 апреля в школах Эстонии начинается пробный этап тестирования</b><b> PISA 2018. В течение трех недель почти</b><b> 3900 15-летних учащихся выполнят тест, на основании результатов которого будет составлен основной тест, который состоится весной следующего года</b><b>. Основной областью оценивания </b><b>PISA 2018 является функциональное умение читать</b><b>.</b></p> <p>По словам координатора PISA ЦУ Innove Гунды Тире основной тест PISA 2018, который будет проведен в следующем году, измеряет, насколько хорошо наши 15-летние учащиеся понимают письменные тексты и насколько эффективно они могут их использовать: &bdquo;Основной областью оценивания PISA 2018, подобно тесту PISA 2009, является функциональное умение читать. Из результатов, полученных в 2009 году, выяснилось, что хотя 61% молодежи Эстонии скорее наслаждается чтением, с удовольствием читают художественную литературу только четверть 15-летних учащихся. Изменилась ли ситуация на сегодняшний день, и какими являются привычки молодежи в части чтения в 2018 году, и выяснится из следующего исследования&nbsp;PISA&ldquo;.</p> <p>Для государства предпосылкой для участия в основном исследовании PISA 2018 является проведение предварительного тестирования, в рамках которого будут опробованы новые задания и процедуры. На основании данных будут отселектированы только высококачественные задания, из которых будет составлен основной тест PISA 2018. Выполнение предварительного теста займет 3 часа, и тест электронный.</p> <p>Основной областью оценивания предыдущего исследования PISA 2015 хотя и были естественные науки, но молодежь Эстонии тогда продемонстрировала, что по результатам чтения они находятся на 6 месте в мире, а с учетом европейских стран - на 3 месте после Финляндии и Ирландии.</p> <p>Проведение исследования PISA в Эстонии организует ЦУ Innove, а финансирует - министерство образования и науки.&nbsp;<br /><br />&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=744Aкадемический тест Тартуского университета можно сделать в электронном виде в восьми городах2017-03-22<p><b>Сегодня академический тест выполнят почти 1100 абитуриентов, желающих поступить в Тартуский университет. Кроме Тарту впервые тест можно выполнить в электронном виде также и в Таллинне, Нарве, Пярну, Кярдла, Хаапсалу, Выру и в Вильянди. Для е-теста используется е-среда для тестирования Innove. &nbsp;</b></p> <p>По словам члена правления Innove Катри Таргама, возможность выполнить академический е-тест в столь многих городах является важным шагом для кандидатов в студенты: &bdquo;Кандидаты из других регионов Эстонии больше не должны приезжать в Тарту, чтобы поступить в университет. Это бережет как время, так и деньги кандидатов", сказала Таргама.</p> <p>Тест будет проводится в условленных экзаменационных пунктах по всей Эстонии в 10.00 и в 14.00. При подаче заявления кандидат мог выбрать место, где ему будет удобно сдать вступительный экзамен. Для проведения теста будет использована помощь экспертов и e-среда тестирования Innove, позволяющая составлять электронные тесты и проводить тестирование в электронном виде. В каждом месте проведения теста будет два проводящих тест человека, и продолжительность тестирования составляет три часа.</p> <p>Катри Таргама добавила, что у Innove есть интерес и готовность предлагать услугу тестирования, то есть е-среду, а также организацию тестирования и другим высшим и профессиональным учебным заведениям: &bdquo;Кроме Тартуского университета мы два года сотрудничали и с Таллиннским университетом в части проведения вступительных экзаменов электронным путем, в этом году сотрудничество будет продолжено в третий раз&ldquo;.</p> <p>Решение академического теста Тартуского университета, по меньшей мере, на результат в 65 пунктов позволяет начать обучение по большинству учебных программ бакалавриата и высшего прикладного образования Тартуского университета. В академическом тесте 150 вопросов с вариантами ответов. Тест можно выполнить на эстонском или на русском языке, и на решение теста предоставляется до трех часов.&nbsp;Результаты теста будут оглашены не позднее 31 марта. Результат действителен в 2017 году для поступления в университет.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=738В этом году откроется 12 языковых кафе в Ида-Вирумаа2017-03-17<div class="lead"> <p><strong>Фонд интеграции и миграции "Наши люди" (MISA) в этом году откроет 12 языковых кафе в Ида-Вирумаа. Глава фонда Дмитрий Бурнашев заявил, что такая форма изучения госязыка хорошо себя зарекомендовала, передает "Актуальная камера".</strong></p> </div> <div class="text"> <p>Первые языковые кафе для изучения эстонского появились в Нарве в мае 2015 года. За два года, по словам руководителя MISA Дмитрия Бурнашева, такая форма изучения языка зарекомендовала себя как эффективная, поэтому в этом году MISA планирует расширить работу. Планируется отрыть 12 языковых кафе в Ида-Вирумаа &ndash; Нарве, Кохтла-Ярве, Силламяэ, Кивиыли, Пюсси, Ахтме. Уже началась регистрация.</p> <p>"Людям этот формат очень нравится, желающих достаточно много. По этой причине подготовлен новый проект, и сейчас, благодаря финансированию, полученному из Innove, мы можем начать организацию еще порядка 25 кафе в год в течение ближайших двух лет", &ndash; пояснил Дмитрий Бурнашев.</p> <p>Такой интерес к языковым кафе, по словам Бурнашева, заключается в подходе к изучению языка &ndash; это не классический урок, а возможность практики для тех, кто хочет говорить на эстонском языке. После посещения языковых кафе участники могут сдавать экзамен, но это необязательно.</p> <p>В последнее время также обсуждаются темы переезда Фонда интеграции и миграции в Нарву, открытие Домов эстонского языка, а также реорганизации фонда. На вопрос, какое будущее ждет фонд, Бурнашев ответил, что все зависит от решения правительства: "Как только решение будет принято, мы сможем более точно сказать, как будет выглядеть будущее".</p> </div> <p class="editor"></p> <div class="byline"><span class="name">Сергей Рымар, "Актуальная камера"</span></div> <p class="editor"><time class="pubdate ng-binding" datetime="2017-03-10T21:20:00+02:00" title="10.03.2017 21:20">10.03.2017</time></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=721Министры образования трех стран, эксперты OECD и Бостонского университета обсудили в Таллинне результаты тестирования PISA2017-02-14<p><strong>14 и 15 февраля 2017 года в Таллинне, в отеле Nordic Hotel Forum проходит международная конференция, посвященная результатам тестирования PISA. Открывает конференцию премьер-министр Эстонии Юри Ратас, в ней примут участие министры образований трех государств и признанные мировые эксперты в области образования.</strong></p> <p>Директор Департамента образования и профессиональной подготовки OECD&nbsp;<strong>Андреас Шляйхер</strong>&nbsp;расскажет о влиянии результатов PISA на формирование образовательной политики.</p> <p>Программу конференции и подробную информацию об участниках вы можете найти&nbsp;<a href="https://www.hm.ee/en/pisaconference" class=" icon-external">по ссылке</a>.</p> <p>Свою оценку результатов тестирования PISA представят министры образования трех стран:<strong>&nbsp;Анна Экстрём</strong>&nbsp;из Швеции,&nbsp;<strong>Юргита Петраускене</strong>&nbsp;из Литвы и министр образования и науки Эстонии&nbsp;<strong>Майлис Репс</strong>. Профессор&nbsp;<strong>Деннис Ширли</strong>&nbsp;из Бостонского университета, США, расскажет об изменениях в понимании обучения.</p> <p>Во второй части конференции эксперты сферы образования из стран Балтийского моря обсудят влияние результатов тестирования PISA на развитие системы образования государства и дополнительные возможности трактовки результатов теста.</p> <p>15 февраля можно будет посетить школы и образовательные учреждения и на практике увидеть, как выглядит основное образование высочайшего уровня в Европе.</p> <p>Организаторы конференции: Министерство образования и науки и целевое учреждение Innove</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=717Эстония поможет Украине разработать новую систему профессионального образования2017-02-08<p><b>На прошлой неделе эстонская делегация посетила Украину, цель визита &ndash; поделиться опытом Эстонии в реформировании сети профессионального образования</b><b> и договориться о дальнейших шагах в совместной работе двух государств.</b></p> <p>По инициативе целевого учреждения Innove было положено начало двухгодичному проекту по развитию сотрудничества &bdquo;Обмен опытом Эстонии для поддержки реформ профессионального образования в Украине в Волынской области&ldquo;, который финансируется министерством иностранных дел Эстонской Республики. Расположенная в западной части Украины Волынская область была выбрана в качестве примера. Innove и министерства образования и науки Эстонии и Украины надеются создать модель, которую можно было бы применить во всех профессиональных учебных заведениях Украины. В течение следующих двух лет 6 профессиональных учебных заведений Волынской области и 5 профессиональных учебных заведений Эстонии будут тесно сотрудничать, сосредоточившись на вопросах, связанных с управлением школой, разработкой учебных программe и на обучении обучающего персонала. В конечным результате надеются получить системный подход, который можно было бы использовать для реформирования профессионального образования.</p> <p></p> <p><img src="/UserFiles/Uudised/ukraina2.jpg" width="450" height="300" /></p> <p></p> <p>В ходе визита также состоялась встреча с министром образования Украины Лилией Гриневич, которая проявила большой интерес к организации общего образования в Эстонии и увидела&nbsp; потенциал для дальнейшего сотрудничества. Также делегация имела возможность встретится с супругой президента Украины. Госпажа Порошенко хотела знать, как в Эстонии организовано связанное с детьми с особыми потребностями. Прежде всего, речь шла об организации образования. Эстонская сторона представила обзор как в части реформы сети школ для детей с ООП, так и в части сопутствующего образования (в том числе принципы финансирования), кроме того, говорили и о том, как&nbsp; люди с особыми потребностями попадают на рынок труда.</p> <p></p> <p>Г-жа Порошенко руководит благотворительным фондом, который занимается интегрированием детей с особыми потребностями в общество, а также темами сопутствующего образования, и по этой причине опыт Эстонии вызвал у нее большой интерес, а также разговор шел о дальнейшем сотрудничестве и о совместных проектах.</p> <p></p> <p>В визите приняли участие представители участвующих в проекте профессиональных учебных заведений, руководитель школьной сети МНО Калле Кюттис , член правления Innove Катри Таргама, &nbsp;руководитель центра международного сотрудничества и руководитель проекта Леа Орро, а также представитель работодателей Тыну Лелумеэс из ООО IMECC.&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=698В этом году снова изменится формат госэкзамена по математике2017-01-03<p>Государственный экзамен по математике в этом году вновь изменится. Опрошенные корреспондентом "Актуальной камеры" в Тарту специалисты заявили, что предыдущая версия экзамена, введеная три года назад, себя не оправдала. Согласно действующей с 2011 года государственной учебной программе для гимназий, узкий и широкий курсы математики являются двумя отдельными предметами, отличающимися не только уровнем сложности, но и способом подачи материала.</p> <p>"Они отличаются как содержанием, так и способом трактовки. На широком курсе рассматриваются понятия и методики, необходимые для понимания сути математической науки, а цель преподавания узкого курса - прежде всего обзор возможностей применения математики при описании окружающего нас мира, чтобы человек смог справляться с жизнью", - говорит руководитель отдела тестов фонда Innove Райн Санник.</p> <p>Что касается государственного экзамена по математике, то до сих пор он содержал общую для всех первую часть, состоявшую из нескольких заданий на базовые математические навыки. В Министерстве образования посчитали, что нынешняя система исчерпала себя, поскольку с годами содержание общей для всех части экзамена стало слишком предсказуемым, и поручили фонду Innove разработать два отдельных теста.</p> <p>"Если некоторая часть экзамена составлена исходя из программы упрощенного курса, то остается меньше возможностей, чтобы сравнивать между собой тех учеников, которые прошли широкий курс. Их экзамен мог бы быть сложнее", - подчеркивает руководитель отдела внешнего оценивания Министерства образования и науки Кристин Холло.</p> <p>Кроме того, введением двух отдельных экзаменов министерство надеется найти точный коэффициент, при помощи которого их результаты можно приравнять друг к другу при поступлении в вузы. Специалисты Innove, однако, не столь оптимистичны по этому поводу. Как уточняет Райн Санник, любые попытки соотнести баллы за упрощенный и расширенный вариант экзамена являются субъективными. Впрочем, последнее слово в том, как сравнивать между собой абитуриентов, в любом случае остается за приемными комиссиями университетов.</p> <p></p> <p><em>rus.err.ee</em></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=691Результаты исследования PISA 2015 2016-12-06<p class="img-right"><a href="/UserFiles/Uudised/Pildid/PISA pilt.jpg" rel="_contentGallery" class="thickbox" target="_blank"><img src="/UserFiles/Uudised/Pildid/thumbs/__thumb_-2-PISA pilt.jpg" /></a></p> <p><strong>Сегодня целевое учреждение Innove и Министерство образования и науки опубликовали результаты проведенного в Эстонии исследования PISA за 2015 год</strong>.</p> <p>&nbsp;</p> <p>Исследование PISA представляет собой крупнейшее международное исследование образовательных достижений учащихся, в котором на этот раз приняли участие 72 страны. Эстония участвовала в исследовании уже в четвертый раз, и тестирование PISA прошла половина из всех 15-летних учащихся, т.е. 5587 подростков. На этот раз в фокусе исследования были естественные науки.</p> <p><strong style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Эстония стабильно и во всех областях показывает очень хорошие</strong><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"> результаты, которые достигаются при более скромных финансовых ресурсах и более коротком времени обучения по сравнению с другими странами ОЭСР.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Во всех областях оценивания увеличилось число учащихся, показавших лучшие результаты; в сфере читательской грамотности уменьшилась доля подростков, показавших слабые результаты. Наибольших успехов учащиеся добились в функциональном чтении, причем навыки чтения улучшились именно среди юношей.</span></p> <p></p> <ul> <li><a href="/UserFiles/&Uuml;ldharidus/PISA 2015/PISA 2015_EESTI_ARUANNE_FINAL.pdf" title="PISA 2015_EESTI_ARUANNE_FINAL.pdf (5.5 MiB)">Отчет о результатах проведенного в Эстонии исследования PISA за 2015 год</a></li> <li><a href="/UserFiles/&Uuml;ldharidus/PISA 2015/Voldiku materjal/PISA voldik RUS.pdf" title="PISA voldik RUS.pdf (394 KiB)">Итоговые материалы исследования PISA за 2015 год<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">&nbsp;</span></a></li> <li>Подробно об исследовании PISA за 2015 год можно прочитать<a href="http://www.innove.ee/et/yldharidus/pisa-2015-uuringu-tulemused"> <span style="text-decoration: underline;">здесь</span></a></li> </ul> <p>&nbsp;</p> <p>В проводимом PISA исследовании, организованном ОЭСР<i>,</i> оцениваются знания и навыки 15-летних учащихся в части функционального чтения, математики и естественных наук. Исследование позволяет определить, в какой степени 15-летние учащиеся способны в повседневной жизни применять, обобщать и увязывать обретенные знания. Исследования проводятся через каждые три года.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=597На русском языке вышел каталог ресурсов профессионально-технического образования2016-05-31<p>Теперь о возможностях профессионально-технического образования можно узнать в каталоге &bdquo;В помощь принимающему решение&ldquo; (2016/2017). Имеющиеся профессиональные школы и преподаваемые в них специальности представлены в каталоге в таблицах; дополнительно прилагаются варианты специальностей и практические советы по планированию карьеры.</p> <p><strong>Каталог можно найти <a href="http://kutseharidus.ee/abiks-otsustajale/">здесь.&nbsp;</a></strong></p> <p>Бумажный вариант каталога можно получить в центрах Rajaleidja.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=535Инфодень для учителей русского языка, работающих в школах с русским языком обучения2016-04-08<p>Уважаемые учителя русского языка и литературы!</p> <p>Приглашаем вас принять участие в республиканском Инфодне.<br /> &nbsp;</p> <p><b>Повестка Инфодня:</b></p> <ol start="1"> <li>Республиканские уровневые работы по русскому языку.</li> <li>Выпускной экзамен по русскому языку.</li> <li>Экзаменационная инфосистема (EIS).</li> <li>Текущие вопросы.</li> </ol> <p><br />Инфодень состоится</p> <p><b>25 апреля в Нарве</b>&nbsp;</p> <ul> <li>Нарвская Пяхклимяэская гимназия, ул. Пяхклимяэ 3&nbsp;</li> <li>с 14.00 до 16.00<br /> &nbsp;</li> </ul> <p><b>28 апреля в</b> <b>Таллинне </b></p> <ul> <li>SA INNOVE, L&otilde;&otilde;tsa 4, aудитория 108</li> <li>c 12.00 до 14.00;</li> <li>с 14.30 до 16.30</li> </ul> <p>(время можно выбрать).<br /> &nbsp;</p> <p><b>Регистрация обязательна. </b>Свое имя просим писать на эстонском языке. О своем участии просим сообщить не позднее <b>21.04.2016</b> г.</p> <ul> <li><a href="http://www.innove.ee/et/yldharidus/Vene-opekeelega-koolide-25042016">Регистрация на Инфодень в Таллинне</a></li> <li><a href="http://www.innove.ee/et/yldharidus/Vene-opekeelega-koolide-25042016">Регистрация на Инфодень в Нарве<br /> &nbsp;</a></li> </ul> <p>Если вы зарегистрировались, но по какой-то причине не можете принять участие в Инфодне, просим вас об этом сообщить по адресу:<br /> &nbsp;</p> <p><span style="text-decoration: underline;">Irina.logvina@innove.ee</span></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=522Государство выделит 1,2 млн евро на классы языкового погружения 2016-03-21<p>Министерство образования и науки выдаст 27 местным самоуправлениям дополнительное пособие в размере 1,17 млн евро на классы языкового погружения и организацию преподавания эстонского языка для новых иммигрантов.<br />Основные школы могли ходатайствовать о дополнительном пособии в целевом учреждении Innove. Наибольшие суммы получит Таллинн и Тарту. Таллинн получит на обучение эстонскому языку от государства 500 000 евро, Тарту &mdash; примерно 230 000 евро.</p> <p>По словам руководителя отдела общего образования Минобразования Ирене Кяосаар, поддержка учеников, участвующих в программе языкового погружения, необходима, так как в эстонской системе образования с каждым годом учится все больше детей, чей домашний язык отличается от языка обучения.</p> <p>"Пособие предусмотрено для повышения качества преподавания в рамках программы языкового погружения и для организации дополнительного обучения эстонскому языку учеников-иммигрантов, что, как правило, означает дополнительные уроки", - пояснила Кяосаар.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=508Все проводимые Innove экзамены на гражданство являются электронными 2016-02-05<p><strong>С 2016 года проводимые целевым учреждением Innove экзамены на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве являются электронными. Электронные экзамены можно сдать в Таллинне, Тарту, Йыхви и Нарве.&nbsp;</strong><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">&nbsp;</span></p> <p>По словам руководителя центра тестирования Innove Райна Санника, помимо Таллинна, сегодня возможность сдачи экзаменов в электронном виде также доступна жителям Тарту, Йыхви и Нарвы: &laquo;Электронный экзамен проводится в пункте экзаменации Innove. Наибольшим преимуществом является то, что результат можно узнать сразу после завершения экзамена. Электронное свидетельство оформляется в течение пары рабочих дней после сдачи экзамена&raquo;.</p> <p>Экзамен состоит из 24 вопросов на эстонском языке с несколькими вариантами ответов. Экзамен считается сданным, если экзаменуемый правильно отвечает не менее чем на 18 вопросов. Экзамен длится 45 минут. Во время экзамена можно использовать находящиеся в помещении тексты Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве на эстонском языке, а также словарь.&nbsp;</p> <p>В 2015 году экзамены на знание Конституции Эстонской Республики и Закона о гражданстве в Эстонии сдали около 500 человек. Экзамены состоятся дважды в месяц в Таллинне и раз в месяц в Тарту, Йыхви и Нарве.&nbsp;<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">&nbsp;</span></p> <p><strong><br />Дополнительную информацию</strong> об экзаменах на гражданство можно найти по адресу <a href="http://www.innove.ee/et/kodakondsus">http://www.innove.ee/et/kodakondsus</a></p> <p><strong>С примерами экзаменационных вопросов</strong> можно ознакомиться по адресу <a href="http://www.innove.ee/et/kodakondsus/elektrooniline-eksam">http://www.innove.ee/et/kodakondsus/elektrooniline-eksam</a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=509В 2016 году сдавать госэкзамены в Эстонии намерены почти 10 300 человек2016-02-03<p><strong>По первоначальным данным, в 2016 году на госэкзамены зарегистрировались 10 262 человека, 8062 из которых &ndash; гимназисты, 842 &ndash; люди, закончившие гимназию некоторое время назад и 1358 &ndash; учащиеся профессиональных училищ.&nbsp;</strong><strong>Всего в 2016 году будет сдано 26 016 экзаменов.</strong></p> <p>Уже третий год подряд ученик для завершения обучения в гимназии должен сдать три госэкзамена: эстонский язык (как родный или как иностранный), математику и иностранный язык.</p> <p>На государственный экзамен по эстонскому языку как родному зарегистрировались 7234 человека, на экзамен по эстонскому как иностранному языку &ndash; 2259.</p> <p>Более простой вариант экзамена по математике хотят сдавать 3734 человека, а его усложненную версию - 4922.</p> <p>Экзамен по английскому языку выбрали 7245 учеников, различные экзамены по немецкому языку &ndash; 203, по русскому языку как иностранному &ndash; 275, французскому &ndash; 119.</p> <p>Период государственных экзаменов начинается 25 апреля и завершается 3 июня. Первоначальные результаты государственных экзаменов будут обнародованы не позднее 19 июня.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=443Pезультаты госэкзамена по математике в этом году стали приятным сюрпризом2015-06-20<p><strong>С прошлого года математика является обязательным государственным экзаменом в гимназической ступени, и результаты нынешнего года заметно лучше результатов прошлого.</strong><br /><br />Выпускники гимназии имеют возможность выбора между экзаменом по расширенному или упрощенному курсу математики. В этом году результаты экзамена по упрощенному курсу математики были заметно лучше. Увеличилось и число абитуриентов, выбирающих экзамен по расширенному курсу математики, то есть более сложный экзамен.<br /><br /><em><a href="http://rus.err.ee/v/estonia/328878de-cee0-4b87-a33b-a1fd88ae134f">Читать далше</a></em> (ERR)&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=439MISA предоставит 500 желающим бесплатное обучение эстонскому языку2015-06-11<p>Фонд интеграции и миграции &laquo;Наши люди&raquo; (MISA) открыл регистрацию на начинающиеся в сентябре по всей Эстонии курсы эстонского языка на уровни A2, B1 и B2, которые будут проводиться при финансовой поддержке европейского фонда.<br />Предварительная регистрация для всех заинтересованных открыта на сайте Фонда &laquo;Наши люди&raquo; до 30 августа 2015 года. Время и место проведения занятий желающим учиться сообщат организаторы курсов.</p> <p>Курсы эстонского языка на начальный и средний уровни (A2, B1 и B2) для первых групп начнутся 1 сентября 2015 года. Объем курсов эстонского языка &mdash; 100 академических часов. Цель &ndash; предоставить обучение языку минимум 540 недостаточно владеющим эстонским языком постоянным жителям и новым мигрантам.</p> <p>Для поиска организаций, которые проведут курсы эстонского языка, Фонд интеграции и миграции &laquo;Наши люди&raquo; объявил тендер, с документами которого можно ознакомиться в Регистре государственных закупок.</p> <p>&laquo;Сейчас мы ждем предложений, чтобы выбрать организации для проведения курсов по всей Эстонии. Цель курсов &ndash; развить и улучшить владение эстонским языком, расширить повседневный словарный запас. Важно, чтобы приобретенные на курсах знания помогли участникам чаще пользоваться эстонским языком как в учебе и работе, так и в повседневной жизни&raquo;, &ndash; пояснила суть и цель конкурса Яна Тонди, координатор подразделения языковой и культурной интеграции Фонда интеграции и миграции.</p> <p>MISA ранее уже занимался координацией обучения эстонскому языку и финансировал его из Европейского фонда интеграции граждан третьих стран, а также из государственного бюджета через Министерство культуры в рамках &laquo;Программы интеграции Эстонии 2008&ndash;2013&raquo;. Тогда в бесплатных языковых курсах приняли участие более 1500 человек.</p> <p>&laquo;Интеграционные курсы&raquo;, входящие в программу &laquo;Меры поддержки интеграции общества Эстонии&raquo;, финансирует Министерство культуры из средств Европейского социального фонда. Общий бюджет языковых курсов на 2015&ndash;2016 учебный год составляет 237 600 евро.</p> <p><em><strong><br />Дополнительная информация:</strong></em></p> <p>Яна Тонди,<br />Фонд интеграции и миграции &laquo;Наши люди&raquo;,<br />координатор Подразделения языковой и культурной интеграции<br />Тел. 659 9069<br />Эл. почта: jana.tondi@meis.ee&nbsp;</p> <p></p> <p><em>(ERR)</em></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=415Сегодня школьники Эстонии начали сдавать тест PISA 2015 2015-04-13<p>Более 6 тысяч школьников или каждый второй 15-летний учащийся эстонских школ, начиная с сегодняшнего дня и до 8 мая, пройдет международный тест <b>PISA</b>, который проводится в 207 школах по всей стране. В этом году тест <b>PISA</b> впервые в полном объеме составлен в электронной форме.В этот раз, прежде всего, будут оцениваться знания школьников в естественных науках.Тест <b>PISA</b> проводится каждые три года. В первый раз эстонские школьники приняли участие в тестировании в 2006 году, потом - в 2009 и 2012 годах соответственно. В этом году тест Pisa проводится уже в четвертый раз.Координатор теста <b>PISA</b>, сотрудник целевого учреждения <b>Innove</b> Гунда Тире, в интервью Vikerraadio сказала, что в этот раз акцент был сделан на интерактивные задания, поскольку тест в полном объеме был составлен в электронном виде.По словам Тире, к тесту не нужно отдельно готовиться, нужно лишь применить уже полученные в школе знания.&laquo;Чтобы ученики восприняли тест как интересный опыт обучения&raquo;, - добавила Тире.Результаты теста станут известны в декабре следующего года.Последний тест <b>PISA</b>, проведенный в 2012 году, показал, что эстонские ученики сильны в естественных науках &mdash; шестое место из 65 участвовавших в исследовании стран.Как в математике, так и в функциональном чтении эстонские ученики оказались на 11 месте.Международное исследование знаний учеников <b>PISA</b> &ndash; самое масштабное образовательное исследование в мире, которое тестирует знания 15-летних школьников. Исследование оценивает, получает ли молодежь после окончания периода образования необходимы&nbsp;<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">е знания, которые позволяют им успешно справляться с собственной жизнью.</span></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=398Сотни участников из профессионально-технических училищ соревнуются на мероприятие МОЛОДОЙ МАСТЕР2015-03-03<p><strong>Приглашаем Вас и членов Вашей редакции 6 и 7 марта на главное мероприятие года в профессионально-техническом образований, "МОЛОДОЙ МАСТЕР 2015", которое проводится в выставочном центре Эстонии.</strong></p> <p>В рамках события будет происходить соревнование в профессиональном мастерстве, где примут участие почти 350 учеников по 25 специальностям, а также проводятся 10 семинаров по ознакомлению с различными профессиями и ярмарка профессионально-технического обучения, где представлены 31. профессионально-технических училищ со всей Эстонии.</p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">На соревнованиях выяснятся лучшие каменщики, работники по уходу, ландшафтные строители, пекари, плотники, продавцы, портные, флористы и другие мастера Эстонии в общей сложности по 25 специальностям. Победители будут объявлены в заключительной части мероприятия 7 марта.&nbsp; Некоторым из победителей предоставится возможность представлять Эстонию на международных соревнованиях EuroSkills и WorldSkills.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">На семинарах могут все посетители в игровой форме попробовать себя в десяти разных профессиях. Например, под руководством учеников из училищ можно попробовать управление на симуляторе автолесовоза, программирование роботов, реставрирование предметов, покраски автомобиля итд.&nbsp;</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Цель мероприятия ценить мастерские навыки в эстонском обществе, выделить лучших учеников, ознакомить разными профессиями и возможностями для обучения в профессионально-технических училищ.&nbsp; Таким образом направляет Молодой Мастер к осознанному выбору карьеры, чтобы знания и умения молодых мастеров были в соответствии с потребностями рынка труда. В прошлом году приняло участие в мероприятии 8000 посетителей.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Мероприятие для всех посетителей бесплатно и зарегистрирование заранее не требуется. Семинары и выставочный зал открыты в оба дня с 10 до 18, соревнование в профессиональном мастерстве состоится 6 марта с 10 до 18 часов и 7 марта с 10 до 14 часов. Призы будут вручены 7 марта в 17 часов.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Сайт "МОЛОДОЙ МАСТЕР 2015": </span><a href="http://www.noormeister.ee" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">www.noormeister.ee</a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=390Иннове везет учителей детских садов с языковым погружением набираться опыта в США2015-01-30<p><b>С 1 по 7 февраля состоится организованная Центром языкового погружения </b><b>Иннове</b><b>&nbsp;учебная поездка в Соединенные Штаты Америки учителей детских садов, которые планируют работать по методике двустороннего языкового погружения. Эта поездка будет способствовать внедрению в эстоно- и русскоязычных детских садах с 2015/2016 учебного года вышеназванной методики, зарекомендовавшей себя в качестве эффективного способа обучения иностранным языкам.</b></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">В учебную поездку приглашены работники детских садов, задействованных в пилотном проекте. Участники поездки прошли предварительно несколько этапов обучения по программе подготовки учителей двустороннего языкового погружения. Всего в учебной поездке принимает участие 11 учителей.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">По словам руководителя Центра языкового погружения фонда &bdquo;Иннове&ldquo; Натальи Мялициной, в ходе поездки планируется ознакомить педагогов с тем, как в других странах используются возможности языкового погружения: &laquo;Мы покажем учителям учебную среду и методические приемы, которые используются в американских школах и детских садах, имеющих богатый опыт работы по методике двустороннего языкового погружения. Знакомство с лучшей мировой практикой поможет нашим учителям создать в группах, которые начнут осенью работать по этой методике, необходимые для этого условия, спланировать надлежащим образом учебную деятельность, а также поделиться полученными знаниями с коллегами в своих родных детских садах&raquo;.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Целью поездки был выбран штат Миннесота, а точнее Миннесотский университет и местные учебные заведения, где используется методика двустороннего языкового погружения. Это обусловлено, прежде всего, тем, что обучение участников эстонской пилотной программы осуществляли в сентябре 2014 года в Таллиннском университете признанные преподаватели &ndash; ученые Миннесотского университета Дайэн Тедик и Тара Форчун.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">На встрече, которая состоится в университете, главный специалист Центра языкового погружения Эйнар Вяря выступит с обзором системы образования Эстонии и роли программы языкового погружения.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Участники учебной поездки посетят помимо Миннесотского университета три учебных заведения, в которых уже длительное время применяется методика двустороннего языкового погружения:</span></p> <ul> <li>St. Paul Public School (<a href="http://www.spps.org/AboutUs">http://www.spps.org/AboutUs</a> )</li> <li>Joyce Preschool (<a href="http://www.joycepreschool.org/">http://www.joycepreschool.org/</a> )</li> <li>Richfield Dual Language School (<a href="http://www.rdls.richfield.k12.mn.us/">http://www.rdls.richfield.k12.mn.us/</a> )</li> </ul> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Программа двустороннего языкового погружения предлагает детям из эстоно- и русскоязычных семей учебную среду, которая позволяет им учиться и развиваться в двуязычном языковом и культурном пространстве. Первые подобные детсадовские группы будут открыты в 2015/2016 учебном году в Таллинне, Тарту, Пярну, Кунда и Тапа.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Иннове координирует подготовку и внедрение программы двустороннего языкового погружения, финансируемой Министерством образования и науки. Учебную поездку финансируют Министерство образования и науки Эстонской Республики и посольство Соединенных Штатов Америки.</span></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=365Конференция языкового погружения «Управление и командная работа: концепции, идеи, воплощения» 2014-10-22<p><b>23-24 октября в Таллинне, в Доме студентов Таллиннского технического университета пройдет традиционная ежегодная конференция языкового погружения, тема которой в этом году &ndash; &laquo;</b><b>Управление&nbsp;и командная работа: концепции, идеи, воплощения&raquo;. Организатор конференции &ndash; ЦУ Иннове в лице Центра языкового погружения.&nbsp; В конференции принимает участие более 200 человек. В числе докладчиков конференции &ndash; авторитеты общественной и образовательной сфер Эстонии. </b></p> <p>По словам принимающего участие в конференции Министра образования и науки Евгения Осиновского, культурное многообразие Эстонии &ndash; богатство общества, которое позволяет нам учиться друг у друга.&nbsp; &laquo;Это потенциал, который до сегодняшнего дня оставался практически не использованным. Мы уделяли слишком много внимания формальному преподаванию языка по учебнику и не полностью использовали возможности изучать язык посредством живого общения. И в сфере языкового погружения мы могли бы начать использовать двустороннее языковое погружение, которое позволяет как изучать два языка, так и способствует тому, что мы лучше понимаем особенности друг друга&raquo;.</p> <p>Основные доклады конференции 2014 г. посвящены различным аспектам командной работы и управления. Конференция обращает особое внимание на вопросы управления многоязычным образовательным учреждением и знакомит участников с действенными механизмами командной работы как в Эстонии, так и за ее пределами.</p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">В течение двух дней конференции кроме Министра Евгения Осиновского участники услышат доклады международно-признанного эксперта в области многоязычного образования Пеэтера Мехисто из Лондонского университета, вице-канцлера Министерства иностранных дел Эстонии Марины Кальюранд, главного тренера клуба &laquo;Флора&raquo; Мартина Рейма и многих других. Кроме пленарных заседаний программа конференции включает в себя различные практические семинары, в ходе которых участники могут высказать и обсудить различные точки зрения.&nbsp;</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">В конференции принимают участие руководители и педагоги школ и детских садов, присоединившихся к программе языкового погружения, работники образования, многочисленные партнеры Центра языкового погружения и представители университетов.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">В этом году конференция языкового погружения проводится уже в 14 раз. Традиция организовывать ежегодные конференции была основана в 2001 г. Основная цель конференций &ndash; посредством докладов, выступлений и дискуссий формировать систему общих для участников программы знаний, давать им возможность делиться своими успехами, а также знакомиться с международным опытом и результатами научных исследований. Ежегодные конференции позволяют подвести итоги сделанного в истекшем году и определить новые цели.</span></p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Целевое учреждение Иннове является центром компетенции опорных услуг в сферах общего и профессионального образования, а также посредником при осуществлении финансирования из структурных фондов Европейского союза. Целевое учреждение было создано в ведении Министерства образования и науки в 2003 году.</span></p> <p>Программа конференции опубликована на домашней странице мероприятия: <a href="http://keelekumblus.publicon.ee/programm/">http://keelekumblus.publicon.ee/programm/</a>. &nbsp;</p> <p>Участие в работе конференции можно принимать посредством <a href="http://keelekumblus.publicon.ee/veebiulekanne/">видео-трансляции </a>на домашней странице конференции.</p> <p>&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=356Целевое учреждение Иннове создало фильм, знакомящий с деятельностью учреждения2014-09-25<p><exact:content_filter filter="tinymce" type="youtube" width="480" height="295" id="gyGyKE2_Zk4" theme="" show_related_checkbox="1" show_border_checkbox="" hd_checkbox="" autoplay_checkbox="" loop_checkbox="" fs_checkbox="1" showsearch_checkbox="1" showinfo_checkbox="1" flash_version="8.0.0"></exact:content_filter></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=354Центр "Rajaleidja" поможет молодежи сделать выбор 2014-09-25<p>В сентябре по всей Эстонии Innove запустило в работу уездные центры "Rajaleidja", которые объединяют под одной крышей бывшие центр учебного консультирования, уездную согласительную комиссию и карьерный центр.</p> <p><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">По словам члена правления "Innove" Роберта Липпина, подобные сплетенные воедино услуги поддержки предлагаются в Эстонии впервые и для клиентов они бесплатные. "Факт, что в недавно открытых центрах услуги по учебному консультированию и планированию карьеры перенесены под одну крышу, делает их более доступными для клиентов, повышает их качество и улучшает рабочую атмосферу. Это, в свою очередь, мотивирует присоединяться к нам более компетентных специалистов. Именно от наших работников и зависит уровень предоставляемых услуг".</span></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=351Результаты государственных экзаменов 20142014-09-18<p>Согласно результатам государственных экзаменов, опубликованным в четверг SA Innove, самые слабые познания у эстонских школьников в математике - средний результат по узкому, т.е. более простому экзамену по математике составляет всего лишь 30,3 балла из ста. В то же время результаты по широкому экзамену по математике были значительно лучше - 54,0 балла.</p> <p>В этом году экзамен по математике был впервые обязательным для всех абитуриентов, самые плохие результаты были именно по этому предмету. Школьники имели возможность выбирать между, так сказать, более легким и более сложным вариантом.</p> <p>Более простой, т.е. узкий экзамен по математике сдали 4067 учеников, более сложный, широкий - 4171.</p> <p>В школах в эстонским языком обучения средний результат по узкому экзамену по математике -31,1 балла, по широкому - 53,5 балла. В школах с русским языком обучения результаты чуть лучше: по более легкому экзамену - 30,4, по более сложному - 56,8.</p> <p>Экзамен по эстонскому языку сдал 6951 школьник, средний результат составил 62 балла. Почти такой же средний результат у тех школьников, которые сдавали эстонский как второй язык. В общем его сдавало 2177 иноязычных учеников, средний результат составил 58,6 балла из сотни.</p> <p>Результаты экзамена по эстонскому языку были лучше у девушек - в среднем они набрали 65,5 балла, а молодые люди - 57,2 балла.</p> <p>В узком экзамене по математике результаты девушек тоже чуть лучше (31 против 28,9 балла), но более сложный экзамен по математике чуть лучше сдали молодые люди (54,2 против 53,8 балла).</p> <p></p> <p><em>(Delfi RUS)</em></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=327Первое тестирование выполнения уровневых работ в электронном виде в пятидесяти школах прошло успешно2014-05-30<p><b>В мае в школах Эстонии впервые появилась возможность выполнения уровневых работ за 6-й класс не только на бумаге, но и в электронном виде. Школы проявили большой интерес к электронным работам, в общей сложности уровневые работы по математике, эстонскому языку и русскому языку в электронном виде выполнили 1342 учащихся из 52 школ по всей Эстонии. Электронные работы получили очень хорошие отзывы учителей и учеников. Объем электронных контрольных работ с каждым годом будет увеличиваться.</b></p> <p>С целью проведения электронных контрольных работ SA Innove разработало экзаменационную информационную систему (EIS), в рамках которой впервые были проверены электронные задания такого количества учащихся, а также среда проведения работ. По сравнению с выполняемыми на бумаге уровневыми работами проведение работ в электронном виде требует от школ и учителей большей гибкости, наличия современного компьютерного класса и компетенции в электронной сфере.</p> <p>При помощи электронных тестов, помимо знаний по предмету, проверялась и мотивация учащихся решать задания в электронном виде, а также вопрос о том, измеряют ли электронные задания компетенцию учащихся иначе, по сравнению с заданиями на бумаге. Более подробный анализ заданий и работ находится в стадии составления, также рассматриваются поступившие от школ дополнительные предложения.</p> <p>В рамках организованных SA Innove электронных уровневых работ школы имели возможность выбирать, в каких из них они примут участие. В выполнении электронной уровневой работы по эстонскому языку за 6-й класс принял участие 651 ученик из 31 школы. Уровневую работу по математике за 6-й класс выполнили 1035 учеников из 47 школ. Электронную уровневую работу по русскому языку за 6-й класс выполнил 221 ученик из 10 школ.</p> <p>По договоренности с SA Innove и Министерством образования и науки журналисты имеют возможность персонально ознакомиться с информационной системой новых электронных уровневых работ и экзаменов.</p> <p>Как обычные, так и новые опытные уровневые работы и экзамены ставят своей целью дать учащимся, учителям и коллективам школ обратную связь о том, на каком уровне находятся полученные умения и какова готовность их использования. С другой стороны, целью является накопление информации о том, как продвигается изучение предмета &ndash; требуется ли совершенствовать учебную программу, дидактические материалы, повышать квалификацию учителей.</p> <p>SA Innove и Министерство образования и науки подчеркивают, что школы не должны подготавливать учащихся к уровневым работам, также не ставится цель выставлять оценки за работы или составлять рейтинги. Уровневая работа должна давать максимально объективный обзор усвоения материала.</p> <p>Целевое учреждение Innove занимается опорными услугами в сфере общего и профессионального образования, а также распределением пособий Европейского Союза. Оно было создано в 2003 году в сфере управления Министерства образования и науки.</p> <p>&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=324Сегодня выпускники гимназий и учреждений профессионального образования сдают экзамен по математике 2014-05-23<p><b>Начинающийся сегодня, 23 мая, в 10.00 государственный экзамен по математике завершает для </b><b>выпускников </b><b>гимназий и учреждений профессионального образования </b><b>период государственных экзаменов. Начиная с этого года, государственный экзамен по математике является обязательным для всех выпускников гимназической ступени. Выпускники могли выбрать между экзаменом по широкому или узкому курсу математики. 4359 выпускников выбрали экзамен по узкому курсу и 4343</b><b> выпускника &ndash; по широкому курсу математики. </b></p> <p>На гимназической ступени учащиеся могут изучать математику по узкой или широкой предметной программе. Узкая математика состоит из 8 курсов, в широкой математике 14 курсов. При выборе государственного экзамена учащийся, изучавший узкую математику, мог выбрать экзамен по широкому курсу, а учащийся, изучавший широкую математику &ndash; экзамен по узкому курсу.</p> <p>Экзаменационные работы как по широкому, так и по узкому курсу математики оцениваются по шкале от 0 до 100 баллов. Условия сдачи экзамена одинаковы для всех выпускников. Экзамен считается сданным, если учащийся получил за свою работу хотя бы один балл.</p> <p>При составлении экзаменационных заданий по математике с каждым годом увеличивается число заданий, в которых при понимании текста и решении актуальной жизненной проблемы большое внимание уделяется связи этих заданий с конкретной математической моделью.</p> <p>Начиная с этого года, для окончания гимназической ступени выпускники должны сдавать государственные экзамены по эстонскому языку или эстонскому языку как второму языку, иностранному языку и математике. Результаты государственных экзаменов сообщат выпускникам к 20 июня.</p> <p>Целью государственных экзаменов является дать школе, местному самоуправлению и государству сравнительную и объективную информацию об учебных достижениях на гимназической ступени для того, чтобы понимать сильные стороны каждой школы и видеть ее потенциал для развития.&nbsp; При сравнении школ между собой необходимо учитывать тот факт, что каждая школа работает в определенных условиях и своем особом контексте.</p> <p sizset="false" sizcache019635525081369798="152 41 12" sizcache017177363096555131="22 41 12">На сегодняшний день более 10&nbsp;500 человек зарегистрировались на проводимые Целевым учреждением Иннове государственные экзамены. Всего будет проведено 27 216.&nbsp; Более подробную информацию о государственных экзаменах 2014 года можно найти на домашней странице ЦУ Иннове: <a href="http://www.innove.ee/et/riigieksamid">http://www.innove.ee/et/riigieksamid</a></p> <p>Целевое учреждение Иннове является центром компетенции опорных услуг в сферах общего и профессионального образования, а также посредником при осуществлении финансирования из структурных фондов Европейского союза. Целевое учреждение было создано в ведении Министерства образования и науки в 2003 году.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=323Сегодня гимназий и учреждений профессионального образования сдают экзамен по английскому языку 2014-05-05<p>Сегодня, 5 мая, выпускники гимназий и учреждений профессионального образования сдают государственный экзамен по английскому языку. На экзамен зарегистрировались почти&nbsp; 8000 выпускников.</p> <p>Сегодня проводятся такие разделы экзамена как письмо, слушание и чтение, а устная часть экзамена пройдет в школах с 6 по 12 мая.</p> <p>Начиная с этого учебного года, для окончания гимназии учащийся должен сдать государственные экзамены по эстонскому языку или эстонскому языку как второму языку, математике и иностранному языку. В качестве экзамена по иностранному языку выпускники могли выбрать экзамен по английскому, французскому или русскому языку.&nbsp;</p> <p>Новая государственная учебная программа, которая в разделе иностранных языков основывается на принципах <em>Европейского рамочного документа</em><i> </i>о<i> </i><em>языковом</em><i> </i>обучении<i> </i>и на единой 6-уровневой системе владения языком Совета Европы, предписывает&nbsp; представлять экзаменационные результаты в виде уровня владения языком. Учащиеся, результат которых на государственном экзамене по английскому языку будет 50&ndash;74 процента от максимального результата, получат свидетельство о владении языком на уровне B1. Выпускники, сдавшие экзамен на 75&ndash;100 процентов от максимального результата получат свидетельство, подтверждающее, что они владеют языком на уровне B2. Свидетельство уровня языковых навыков выдается только при условии, &nbsp;что результат учащегося по всем языковым навыком превышает 0.</p> <p>Государственный экзамен по английскому языку подготавливается в Эстонии; государственные экзамены по французскому, немецкому и русскому языку заменяются международными экзаменами.&nbsp;</p> <p>Международные экзамены по французскому языку DELF B1 и B2 были проведены в сотрудничестве с Французским международным центром педагогических исследований CIEP&nbsp; (<i>Centre International d'</i><i>&Eacute;tudes P&eacute;dagogiques</i>) в апреле, и экзамены сдавали 145 человек.</p> <p>&nbsp;В этом учебном году на различные международные экзамены по немецкому языку зарегистрировались 213 учащихся; партнерами ЦУ Иннове в их проведении являются Центр зарубежного школьного образования Германии и Институт Гете. Экзамены Института Гете на уровне B1 и B2 пройдут 12-16 мая, в это же время проводятся международные экзамены, заменяющие &nbsp;государственный экзамен по русскому языку как иностранному:&nbsp; <i>Тест по русскому языку как иностранному</i> на уровень B1 и B2. На сегодняшний день на этот экзамен зарегистрировались 269 учащихся.</p> <p>Кроме этого, при регистрации на государственные экзамены у учащихся была возможность представить сертификат о сдаче международных экзаменов по английскому, французскому, немецкому или русскому языку, признанных Министерством образования и науки. Сертификат должен свидетельствовать об уровне владения иностранным языком как мимнимум на уровне B1, при наличии которого обязательный экзамен по иностранному языку считается сданным. На сегодняшний день этой возможностью воспользовались 275 учащихся.</p> <p>Результаты государственных экзаменов сообщат выпускникам к 20 июня.</p> <p>Целью государственных экзаменов является дать школе, местному самоуправлению и государству сравнительную и объективную информацию об учебных достижениях на гимназической ступени для того, чтобы понимать сильные стороны каждой школы и видеть ее потенциал для развития.&nbsp; При сравнении школ между собой необходимо учитывать тот факт, что каждая школа работает в определенных условиях и своем особом контексте.</p> <p sizset="false" sizcache06011621979880957="152 41 20" sizcache0653361903189301="22 41 20" sizcache04517216178987496="22 41 20">На сегодняшний день более 10&nbsp;500 человек зарегистрировались на проводимые Целевым учреждением Иннове государственные экзамены. Всего будет проведено 27 216.&nbsp; Более подробную информацию о государственных экзаменах 2014 года можно найти на домашней странице ЦУ Иннове: <a href="http://www.innove.ee/et/riigieksamid">http://www.innove.ee/et/riigieksamid</a></p> <p>Целевое учреждение Иннове является центром компетенции опорных услуг в сферах общего и профессионального образования, а также посредником при осуществлении финансирования из структурных фондов Европейского союза. Целевое учреждение было создано в ведении Министерства образования и науки в 2003 году.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=30830 апреля выпускники гимназий сдают государственный экзамен по эстонскому языку 2014-04-30<p>Начиная с 2012 года, государственный экзамен по эстонскому языку состоит из двух частей и проверяет навыки функционального чтения и письма учащихся. Все экзаменационные задания разработаны на основе художественных, публицистических и популярно-научных текстов.&nbsp;&nbsp;</p> <p>В разделе чтения учащийся выбирает один комплект текстов и выполняет на его основе 2 &ndash; 4 задания, требующих навыков анализа и обсуждения. В разделе письма учащемуся необходимо написать небольшое сочинение на основании текста и поставленной в тексте проблемы. Во время экзамена учащиеся могут пользоваться&nbsp; ортологическим словарем. Государственный экзамен по эстонскому языку оценивается по шкале от 0&ndash;100 пунктов. За выполнение заданий раздела чтения учащийся может получить 40% пунктов, а за сочинение &ndash; 60%.</p> <p>30 апреля утром в 10.00 к выпускникам обратится с приветствием Министр образования и науки Евгений Осиновский. Обращение министра можно прослушать в 10.00 в эфире Викеррадио.</p> <p>Период государственных экзаменов начался 23 апреля с экзамена по эстонскому языку как второму языку. После экзамена по эстонскому языку, который пройдет сегодня, выпускники сдают 5 мая экзамен по английскому языку и 23 мая экзамен по математике. Международные экзамены по французскому, немецкому и русскому языку, которые засчитываются в качестве государственных экзаменов, пройдут в апреле и мае.</p> <p>Результаты государственных экзаменов сообщат выпускникам к 20 июня. Начиная с этого года, государственный экзамен считается сданным,&nbsp; если учащийся набрал на экзамене 1 балл.</p> <p>Целью государственных экзаменов является дать школе, местному самоуправлению и государству сравнительную и объективную информацию об учебных достижениях на гимназической ступени для того, чтобы понимать сильные стороны каждой школы и видеть ее потенциал для развития.&nbsp; При сравнении школ между собой необходимо учитывать тот факт, что каждая школа работает в определенных условиях и своем особом контексте.</p> <p sizset="false" sizcache09596459406230797="152 41 7" sizcache016347936831972698="22 41 7" sizcache06921717833799668="22 41 7">На сегодняшний день более 10&nbsp;500 человек зарегистрировались на проводимые Целевым учреждением Иннове государственные экзамены. Всего будет проведено 27 216.&nbsp; Более подробную информацию о государственных экзаменах 2014 года можно найти на домашней странице ЦУ Иннове: <a href="http://www.innove.ee/et/riigieksamid">http://www.innove.ee/et/riigieksamid</a></p> <p>Целевое учреждение Иннове является центром компетенции опорных услуг в сферах общего и профессионального образования, а также посредником при осуществлении финансирования из структурных фондов Европейского союза. Целевое учреждение было создано в ведении Министерства образования и науки в 2003 году.</p> <p>&nbsp;</p> <p>&nbsp;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=303 В гимназиях Эстонии начинается период государственных экзаменов 2014-04-22<p>В среду в гимназиях Эстонии начнется период государственных экзаменов. Первым будет экзамен по эстонскому языку как не родному.</p> <p>Письменная часть госэкзамена по эстонскому языку как второму состоится в среду, а устная будет сдана в течение трех дней до пятницы.</p> <p>Вторым по счету госэкзаменом станет экзамен по эстонскому языку в эстонских школах, который состоится на следующей неделе в среду. Письменная часть госэкзамена по английскому языку состоится 5 мая и устная часть с 6 по 9 мая и 12 мая. Госэкзамен по математике намечен на 23 мая.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=300Инфодень для учителей русского языка, работающих в школах с русским языком обучения2014-04-16<p>Уважаемые учителя русского языка и литературы! <br /><br />Приглашаем вас принять участие в республиканском инфодне.</p> <p><strong>Повестка дня:</strong></p> <ol start="1"> <li>Республиканские уровневые работы по русскому языку.</li> <li>Экзамен по русскому языку за курс основной школы.</li> <li>Экзаменационная инфосистема (EIS).</li> <li>Электронные тесты.</li> <li>Типы тестовых заданий.</li> </ol> <p>На инфодне ожидаются в первую очередь учителя, чья деятельность в этом и следующем учебном году связана с уровневыми работами в 3-ем и 6-ом кл., выпускным экзаменом.</p> <p><strong>Инфодень состоится:</strong></p> <p><b>28 апреля в</b> <b>Таллинне</b><b> </b>(Гимназия Юхкентали, ул. Юхкентали, 36, ауд. 125) c 13.30 до 16. 00.</p> <p><a href="http://www.innove.ee/et/syndmused/date/2014-04-28/">http://www.innove.ee/et/syndmused/date/2014-04-28/</a></p> <p><b>29 апреля в Нарве</b> (Кесклиннаская гимназия, ул. Пушкина 29)<b> </b>с 13.30 до 16.00.</p> <p><a href="http://www.innove.ee/et/syndmused/date/2014-04-29/">http://www.innove.ee/et/syndmused/date/2014-04-29/</a></p> <p>О своем участии просим сообщить не позднее 24.04.2014 г.&nbsp; Свое имя просим писать на эстонском языке.</p> <p><b>Регистрация обязательна. </b>Если вы зарегистрировались, но по какой-то причине не можете принять участие в Инфодне, просим вас об этом сообщить по адресу:</p> <p><a href="mailto:Irina.logvina@innove.ee">Irina.logvina@innove.ee</a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=295Лучшие результаты по тесту PISA показывают дети руководителей2014-04-03<p>Школьники Эстонии занимают 12 место в мире по решению практических интеллектуальных задач &mdash; таков результат теста Международной программы по оценке учащихся PISA. Итоги необычные: наилучшие результаты показали ребята, чьи родители занимают руководящие должности. Ученики школ с русским языком обучения значительно уступают сверстникам из эстонских школ, передает &laquo;Актуальная камера&raquo;.</p> <p>Тест PISA проводился в 2012 году. Школьники в возрасте 15 лет со всего мира мерились силами в математике, природоведении, чтении и решении практических заданий. Итоги последней части опубликовали только сегодня.</p> <p>Как и прежде, впереди планеты всей &mdash; азиатские школьники. Ученики эстонских школ занимают 12-е место. Из европейских стран их опередили только Финляндия и Великобритания.</p> <p>Итоги теста специалисты оценивают как очень хорошие. Однако тест выявил и проблемы внутри системы образования в Эстонии. Ученики школ с русским языком обучения значительно уступают ребятам из эстонских школ. Министр образования Евгений Осиновский связывает это с методом преподавания в русских школах.</p> <p>&laquo;Если в эстонских школах переход на новую модель обучения, где учителя активно работают и учатся вместе с учеником, мотивируют и поощряют инициативу, прошел быстро, то в русских школах этот процесс идет медленнее&raquo;, &ndash; говорит Осиновский.</p> <p>При прохождении теста школьникам пришлось задействовать внимание, логику, творческое мышление. Например, разобраться в функциях МП3 плеера или робота-пылесоса и решить связанные с этим задачи и проблемные ситуации.</p> <p>По словам представителей Министерства образования, высокие результаты в основном наблюдались у ребят, чьи родители занимают руководящие должности или являются специалистами с высшим образованием.</p> <p>По словам специалистов, те навыки, которые были продемонстрированы учениками в рамках теста, должны влиять на освоение всех школьных предметов.</p> <p>&laquo;Когнитивные процессы, которые задействуют ученики, необходимы и в математике, и в биологии, и в физике. Это тот образ мышления, который связан со всеми предметами. С математикой в большой степени, в меньшей с чтением&raquo;, &ndash; поясняет главный специалист исследований PISA Гунда Тире.</p> <p>Тест по умению решать практические задачи прошел впервые в школах Эстонии. В Министерстве образования и науки обещают, что анализ результатов теста уже начался. Его результаты будут известны в этом году.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=275В Таллиннской школе Европы начался прием учащихся2014-02-20<p>Таллиннская школа Европы начала прием учащихся на 2014/2015 учебный год и приглашает детей проживающих в Эстонии представителей международного сообщества присоединиться к дружной школьной семье.&nbsp;</p> <p>Прием в классы дошкольного обучения, начальной и основной школы открыт до 31 марта.</p> <p><br />Открытая в августе 2013 г. Таллиннская школа Европы предлагает <strong>детям проживающих в Эстонии представителей международного сообщества общее образование высокого уровня, признанное на международном уровне. Новая школа вызвала большой интерес у общественности. </strong>На данный момент в школе 94 ученика, а в школьной семье &ndash; представители 36 различных национальностей.&nbsp; Обучение в Таллиннской школе Европы проводится на английском, французском и немецком языках. Большое внимание уделяется изучению других иностранных языков. Учебный процесс в школе основан на учебной программе для школ Европы.&nbsp;</p> <p><br /> Прием документов на 2014/2015 учебный год ведется до 31 марта. Дополнительную информацию об условиях приема можно найти на домашней странице Таллиннской школы Европы <a href="http://www.est.edu.ee">www.est.edu.ee</a></p> <p><br /> <strong>Дополнительная информация: <br /></strong>Хелен Колк, тел: 735 0550, адрес электронной почты: <a href="mailto:helen.kolk@est.edu.ee">helen.kolk@est.edu.ee</a><strong></strong></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=269Сдать экзамен на гражданство теперь можно в электронном виде 2014-02-10<div class="lead"> <p>Сдать экзамен на знание Конституции и Закона о гражданстве теперь можно в электронном виде. Тест позволяет сразу узнать свой результат и получить свидетельство о сдаче экзамена в ускоренном порядке. Первый электронный экзамен на гражданство был 08.02.2014.</p> </div> <p>Чтобы пройти экзамен, необходимо зарегистрироваться на сайте eesti.ee, прийти в экзаменационный пункт, ввести личный код и полученный на месте пароль и за 45 минут ответить хотя бы на 18 из 24-х вопросов на эстонском языке.</p> <p>Во время теста можно пользоваться материалами Конституции и Закона о гражданстве Эстонии как в распечатанном, так и в электронном виде. Более того, в программе предусмотрен словарь, который содержит только те слова, которые встречаются в экзаменационных вопросах.</p> <p>Усовершенствовать систему решили после многочисленных просьб со стороны сдающих экзамен.</p> <p>&laquo;На протяжении долгого времени нас спрашивали, можно ли сдать этот экзамен в электронном виде. И когда мы отвечали, что нет, то спрашивали &mdash; почему. Тогда и родилась идея, которая уже воплощена в жизнь. Теперь у нас есть электронная среда, где можно сделать задания и провести тест. Я надеюсь, это упростит жизнь и нам, и тем, кто сдает экзамен&raquo;, &ndash; говорит руководитель отдела проведения экзаменов целевого учреждения <span class="navigatable tag0 ">Innove</span> Андрес Ааремаа.</p> <p>Электронный тест удобен ещё и тем, что после его прохождения сразу можно узнать результат и получить свидетельство не через две недели, как это было раньше, а уже через два рабочих дня.</p> <p>Ежегодно о получении эстонского гражданства ходатайствуют около 2000 человек, из которых 80% проходят тестирование успешно. Но бывали и случаи обмана.<br />&laquo;Конечно, у нас были проблемы, связанные с уровневым экзаменом по эстонскому языку, куда приходили сдавать за других людей. С тестом на знание конституции подобных случаев было меньше. Мы всегда контролируем по ID-карте, тот ли человек пришёл на экзамен&raquo;, &ndash; говорит Ааремаа.</p> <p>В феврале и марте электронный тест на гражданство можно сдать только в столице. В дальнейшем пункты сдачи электронных тестов откроются в Тарту, Йыхви и Нарве, а также планируется выезжать и в другие города Эстонии, если соберётся группа из 15 желающих.</p> <p><br /><strong>Галерея (Postimees)</strong>: <a href="http://rus.postimees.ee/2690288/galereja-v-tallinne-vpervye-proveli-jelektronnyj-jekzamen-na-grazhdanstvo-jestonii">в Таллинне впервые провели электронный экзамен на гражданство Эстонии</a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=268 В этом году сдавать государственные экзамены намерены 10500 человек 2014-02-07<div class="lead"> <p>По первоначальным данным, в 2014 году на госэкзамены зарегистрировались 10 508 человек, 8 430 из которых &ndash; гимназисты, 784 &ndash; люди, закончившие гимназию некоторое время назад и 1294 &ndash; учащиеся профессиональных училищ.</p> </div> <p>Всего в 2014 году будет сдано 27 216 экзаменов.</p> <p>На государственный экзамен по эстонскому языку как родному зарегистрировались 7367 человек, на экзамен по эстонскому как иностранному языку &ndash; 2312.</p> <p>Экзамен по английскому языку выбрали 8059 учеников, различные экзамены по немецкому языку &ndash; 213, по русскому языку как иностранному &ndash; 269, французскому &ndash; 145.</p> <p>В прошлом году на государственные экзамены зарегистрировались 12 026 человек, а в 2012 году - около 18 тысяч человек. Как пояснили в фонде&nbsp;<span class="navigatable tag0 ">Innove</span>, заметное уменьшение числа сдающих госэкзамена связано с уменьшением числа учащихся в школах.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=250Kакие важные изменения произошли в выпускных экзаменах с этого года2014-01-09<p>Нынешней весной для окончания гимназии ученикам необходимо сдать 3 государственных экзамена, 1 школьный экзамен и написать исследовательскую работу.</p> <p>Этой весной обязательный экзамен по математике будет разделен на две категории: экзамен составленный по укороченной программе (8 курсов) и расширенной программу (14 курсов). В обоих экзаменах по 12 задач: семь в первой части и пять во второй.</p> <p>При этом учащимся предоставят право выбора сложности экзамена вне зависимости от того, по какой программе они учились. &rdquo;Если ученик и проходил укороченный курс математики, то он может сдать экзамен, составленный по расширенной программе. Другое дело, какой результат будет достигнут&rdquo;, &mdash; сказал руководитель целевого учреждения Innove Андрес Яэремаа, занимающегося составлением экзаменов.</p> <p>Если раньше заняться исследовательская работа могла заменить один из экзаменов, с нового года она является обязательным условием окончания школы. Работы можно писать в соавторстве, а руководителем должен быть работник школы, хотя в качестве ассистента руководителя можно привлечь и не работающего в школе человека. Ко всему прочему, помимо исследовательской работы можно провести практическую работу, к примеру, организовать школьную конференцию или создать произведение искусства.</p> <p>По словам Министерства образования и науки, многие заканчивающие школу в этом году ученики справились с этим видом задания еще в 11 классе.</p> <p>В случае экзаменов по иностранным языкам признаются результаты международных тестов. То есть, если ученик сдал экзамен на владение каким-нибудь иностранным языком на уровень B1 и выше, то госэкзамен сдавать необязательно.</p> <p>&rdquo;В прошлом году у нас было 204 абитуриента, которые заменили госэкзамен международным экзаменом на английском, немецком, французском или русском языках, &mdash; отметила руководитель языкового центра ЦУ Innove Керсти Сыстар.</p> <p>Одновременно с этим языковые госэкзамены станут квалификационными, то есть при сдаче можно будет получить категории B1 или B2.</p> <p>Еще одно важное изменение &mdash; снижение проходного балла до одного пункта. &rdquo;Если ученик получит один балл, принимать решение о том, закончил ли ученик школу будет учебное заведение&rdquo;, -подчеркнул советник министерства Айн Тыниссон. (DELFI RUS)</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=243Праздничное поздравление ЦУ Иннове2013-12-20<p>Желаем всем нашим партнерам&nbsp; счастливых рождественских праздников. 23 и 31 декабря мы открыты с 8.30 до 13.00. Начиная с нового года мы работаем по обычному графику. </p> <p></p> <p class="center"><a href="/UserFiles/Organisatsioonist/kaart-veeb.jpg" rel="_contentGallery" class="thickbox" target="_blank"><img src="/UserFiles/Organisatsioonist/kaart-veeb.jpg" /></a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=241С нового года экзамен на гражданство можно будет сдать в электронном виде2013-12-17<p></p> <p style="text-align: justify;">С 2014 года экзамен на гражданство в Эстонии можно будет сдавать как в традиционной письменной форме - на бумаге, так и в электронной форме. Первый э-экзамен на гражданство состоится 08.02.2014 в Таллинне в помещениях Целевого учреждения Innove (Лыытса 4).<br /><br />Зарегистрироваться на экзамен можно через государственный портал <a href="https://www.eesti.ee/est/teenused/kodanik/haridus_ja_teadus/eesti_vabariigi_pohiseaduse_ja_kodakondsuse_seaduse_tundmise_eksamile_registreerimine_1">eesti.ee</a> до 26 января 2014 года. Предэкзаменационная консультация проводится 30.01.201в 17:00 в Таллинне по тому же адресу.<br /><br />Лица, которые уже зарегистрировались на сдачу экзамена в 2014 году, могут при желании сдавать его как в бумажном, так и электронном виде. Для этого на портале нужно выбрать опцию &bdquo;Arvutieksam -Tallinn 08.02.2014&ldquo; или позвонить в SA Innove по телефону 735 0500.<br /><br />Требования к экзамену не отличаются. В тестах 24 вопроса на эстонском языке. Экзамен считается сданным при наличии 18 правильных ответов и длится 45 минут. Допускается использование текстов Конституции и Закона о гражданстве на эстонском языке, а также словари, имеющиеся в экзаменационной комнате.<br /><br />Разница в экзаменах состоит в том, что сдающий экзамен сразу получит ответ о том, сколько баллов набрал за свои ответы. Электронное свидетельство выдается оформляется в течении семи дней после успешной сдачи экзамена.<br /><br />С образцом электронного экзамена на гражданство можно ознакомиться <a target="_blank" href="https://eis.ekk.edu.ee/eis/lahendamine?sort=id&amp;rid=562597154848&amp;id=&amp;aine=kod&amp;aste=&amp;valdkond=&amp;teema=&amp;testiliik=&amp;keeletase=&amp;lang=&amp;kysimus=&amp;otsi=Otsi">здесь</a>.<br /><br />SA Innove планирует организовать сдачу экзаменов на гражданство электронным путем также в Таллинне, Тарту, Нарве, Йыхви.</p> <p></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=236Результаты эстонских школьников в тесте PISA улучшились, первые места занимает Азия 2013-12-03<p>Согласно опубликованным сегодня результатам Международной программы по оценке образовательных достижений учащихся (PISA, .<a href="http://www.oecd.org/pisa/keyfindings/pisa-2012-results-overview.pdf">pdf на английском языке</a>), эстонские школьники занимают 11 место в мире по успешности в математике и чтении, а по результатам естественно-научного теста делят 4-7 места с Японией, Финляндией и Южной Кореей.<br /><br /></p> <p>Тест PISA отображает знания и умения 15-летних школьников в трех дисциплинах: математике, функциональном чтении и естествознании. Организация экономического сотрудничества и развития (ОЭСР) проводит это исследование раз в три года. В предыдущий раз Эстония среди 65 стран занимала 13-е место по чтению, 9-е по естествознанию и 17-е по математике.<br /><br /></p> <p>В этом году самыми успешными в математике стали китайские школьники из Шанхая. Чтобы достичь их уровня, среднему школьнику из стран ОЭСР понадобилось бы в среднем три академических года.<br /><br /></p> <p>Школьники из стран Азии занимают шесть мест в первой десятке по математическим результатам &mdash; за Шанхаем следуют Сингапур, Гонконг, китайские регионы Тайбэй и Макао, Южная Корея и Япония.<br /><br /></p> <p>В Европе лучшие результаты по математическому тесту показали Лихтенштейн и Нидерланды.<br /><br /></p> <p>Эстонские школьники не вошли в десятку лучших по математике, но опередили Финляндию на одно место в рейтинге.</p> <p>&laquo;Высшие позиции занимают страны Азии, где школьная культура &ndash; довольно авторитарная, и учитель строго управляет классом. После школы многие дети занимаются с репетитором&raquo;, &ndash; прокомментировал результаты теста председатель профсоюза учителей Финляндии Олли Лууккайнен новостному порталу YLE.</p> <p><br />В проведенном в 2012 году исследовании в Эстонии приняли участие 5867 человек, то есть половина всех 15-летних школьников в нашей стране.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=206Kонференция программы языкового погружения пройдёт с 24 по 25.10.20132013-10-03<p style="text-align: justify;"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">ЦУ Innove и Центр языкового погружения, который отмечает день рождения в 15-ый раз, проводят Международную конференцию 2013-го года &laquo;Качество и популяризация языкового погружения&raquo;.</span></p> <p style="text-align: justify;">Традиционная ежегодная конференция состоится 24 - 25 октября 2013 в конференц-центре отеля Sokos Viru (площадь Виру 4,Таллинн).</p> <p style="text-align: justify;">На конференции будут представлены достижения 15-ти летней работы Центра и Программы языкового погружения в Эстонии, механизмы и образовательные модели, способствующие обеспечению качественного преподавания языка, как в Эстонии, так и в других странах. Также пройдёт награждение людей и учреждений, связанных с Программой погружения.</p> <p style="text-align: justify;">В программе двухдневной конференции 5 рабочих семинаров и 4 пленарные сессии. На конференции можно будет встретиться с известными специалистами в своих областях, среди них: Robert McConnell (Канада), Karita M&aring;rd-Miettinen ja Siv Bj&ouml;rklund (Финляндия), Sonya Maechler-Dent (Швейцария), Елена Скульская, Andres Arrak, Martin Ehala (Эстония) и многие другие.<br /><br />В конференции участвуют представители образовательных учреждений -детских садов и школ, работающих по программам погружения, консультанты и преподаватели курсов повышения квалификации, давние партнёры Программы (университеты, местные самоуправления, Министерство образования и науки и тд).<br /><br />Более подробно с программой конференции можно познакомиться здесь:<br /><a href="http://keelekumblus.eu/paevakava/">keelekumblus.eu/paevakava</a>.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=200Абитуриенты смогут сдавать госэкзамен по русскому языку на основе тестов, составленных в России2013-09-20<p>Абитуриенты будущей весной смогут сдавать госэкзамен по русскому языку на основе тестов, составленных в России для русского языка как иностранного.Со следующего года госэкзамены по иностранному языку можно будет сдавать как международно признанные экзамены, сообщило BNS министерство образования и науки. Соответствующий договор о тестировании по русскому языку как иностранному был подписан в четверг с Российским университетом дружбы народов. С эстонской стороны договор подписало целевое учреждение Innove.</p> <p>В торжественной церемонии подписания в таллиннском представительстве министерства образования и науки участвовали министр образования и науки Яак Аавиксоо и посол Российской Федерации Юрий Мерзляков.</p> <p>Аавиксо отметил значительность этого события и выразил надежду на то, что в результате получения международно признанных языковых сертификатов усилится конкурентоспособность эстонских абитуриентов и вне Эстонии, а также углубится языковое и культурное сотрудничество между Россией и Эстонией.</p> <p>Мерзляков подчеркнул, что Россия поддерживает всяческие шаги, направленные на популяризацию русского языка за рубежом, и выразил надежду на то, что популярность экзамена по русскому языку после подписания соглашения возрастет.</p> <p>Договор дает возможность эстонским гимназистам сдавать государственный экзамен по иностранному языку на основе составленных в России тестов по русскому языку как иностранному. Тесты определяют уровень самостоятельного пользователя языка B1 и B2, и успешное их прохождение позволяет получить международный сертификат владения языком, который признают и университеты соответствующей страны.</p> <p>Вдобавок к России Эстония подписала аналогичный договор с Францией. В ближайшее время планируется подписание такого же договора с Германией.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=191В Таллинне начинает сегодня работу Таллинская Европейская школа2013-08-26<p style="text-align: justify;">Сегодня в Таллинне откроется Европейская школа, в которой будут обучаться 75 детей из 20 стран мира.</p> <p style="text-align: justify;">Основным языком обучения в школе, которая находится в Юлемисте Сити, станет английский. В общей же сложности учебный процесс будет проходить на семи языках, в числе которых в том числе французский и немецкий.</p> <p style="text-align: justify;">В новой школе будут учиться дети государственных служащих ЕС, сотрудников международного IT-агенства, дипломатов, иностранных преподавателей и экспертов. Как минимум один час в неделю они будут посвящать изучению эстонского языка.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=184Экзамен для получения гражданства Эстонии станет электронным 2013-07-22<p>Уже в начале следующего года пройдут испытания новой электронной системы сдачи экзамена на знание Конституции и Закона о гражданстве.</p> <p>Экзамен будет проходить по такому же принципу, как и экзамены в авторегистре, что значительно упростит его проведение.&nbsp;&laquo;Главное преимущество этой системы в том, что результатов не придется долго ждать&raquo;, - заявил руководитель отдела проведения экзаменов целевого учреждения Innove Андрес Ааремаа. &laquo;Можно будет принимать экзамены на получение гражданства не одновременно по всему государству, а в группах, где определенное количество людей хотят их сдать&raquo;, - отметил премьер-министр Андрус Ансип.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=181Молодой столяр из Эстонии занял 11 место на Всемирной олимпиаде мастеров2013-07-08<p style="text-align: justify;">Сегодня из Германии возвращается десять эстонских мастеров, принявших участие во Всемирной олимпиаде профессионального мастерства WorldSkills 2013. Лучшим в эстонской команде стал молодой столяр из Выруского центра профобразования Райн Томинг, который в общем зачете олимпиады занял 11-е место в своей специальности и был награжден медалью Best of Nation.<br /><br />По словам Томинга, перед началом соревнований его главной задачей было хорошо справиться с выполнением в напряженных условиях конкурса своей работы &mdash; буфета.<br /><br />В соревнованиях принимали участие мастера восьми специальностей: печатники, мехатроники, озеленители, флористы, столяры, укладчики плитки и инфотехнологи.<br /><br />Олимпиада WorldSkills проходила со 2 по 7 июля в Германии, в Лейпциге.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=170С четверга выпускники гимназий смогут получить сертификаты результатов госэкзаменов2013-06-18<p>С четверга выпускники гимназий смогут получить электронные сертификаты результатов госэкзаменов</p> <p>Электронные сертификаты о сдаче госэкзаменов абитуриенты смогут загрузить с государственного портала www.eesti.ee с 20 июня.</p> <p>Как сообщает SA Innove, в этом году на государственные экзамены зарегистрировались 12 026 человек, которые в общей сложности сдавали более 33 000 экзаменов, передает rus.err.ee.</p> <p>С 20 по 27 июня можно будет опротестовать результаты экзаменов в Министерстве образования и науки.</p> <p>Со своими экзаменационными работами можно ознакомиться в SA Innove с 20 по 27 июня.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=158Карьерные центры Rajaleidja помогут выбрать профессию 2013-05-24<p>Специалисты центра предоставляют информа&shy;цию и поддержку при вы&shy;боре профессии, помогают определиться с планами в отношении продолжения образования, в поисках ра&shy;боты и изучении своих воз&shy;можностей.</p> <p><strong><br />Если в голове сумбур</strong></p> <p>Обратная связь, поступив&shy;шая от молодых людей, по&shy;сетивших карьерные цен&shy;тры Rajaleidja, свидетель&shy;ствует о том, что молодежь интересуется информаци&shy;ей относительно самых раз&shy;ных профессий. &laquo;Я хотел бы знать, какие специальности или рабочие места больше всего мне подойдут&raquo;, &laquo;хоте&shy;лось бы ознакомиться с раз&shy;ными специальностями &mdash; больше узнать о бухгалте&shy;рии, работе автотехника или о работе в сфере безо&shy;пасности&raquo;, &mdash; пишет моло&shy;дежь в своих ответах.</p> <p>Молодые люди могут сконцентрироваться на по&shy;ступлении в профучили-ще или вуз, но они не зна&shy;ют, чем именно занимает&shy;ся представитель той или иной профессии в своей ежедневной деятельности, какие рабочие средства ис&shy;пользует и какие знания и умения ему необходимы.</p> <p>Специалисты по плани&shy;рованию карьеры в цент&shy;рах Rajaleidja могут помочь в этом молодому челове&shy;ку В ходе индивидуально&shy;го консультирования кон&shy;сультант помогает молодым людям лучше узнать самих себя, выбрать подходящую специальность, поставить цель и спланировать свою деятельность. Отправиться в центр можно одному или вместе с друзьями, а также, например, с родителями.</p> <p>Специалисты центров Rajaleidja отмечают, что каждую весну в головах у молодых людей полный сумбур. Большинство об&shy;думывают сразу несколь&shy;ко идей по поводу буду&shy;щей специальности, но для принятия решения инфор&shy;мации не хватает. Работаю&shy;щая в центре Rajaleidja на Хийумаа карьерный кон&shy;сультант Юлле Сооник ре&shy;комендует: &laquo;Если ты про&shy;кручиваешь в голове сразу несколько идей, то один из вариантов выбора подходя&shy;щей специальности &mdash; это прибегнуть к методу исклю&shy;чения (&laquo;в юристы я точно не пойду!&raquo;).</p> <p>Запишите свои вариан&shy;ты и получите о каждом из них дополнительную информацию &mdash; каковы усло&shy;вия труда и характер рабо&shy;ты, каковы профессиональные требования, какое об&shy;разование необходимо&raquo;.</p> <p>Сооник советует найти учебную программу по ин&shy;тересующей специальнос&shy;ти, в ней указано, какие учебные предметы придет&shy;ся изучать.</p> <p>Но что делать, если ни&shy;чего не нравится? Скорее всего, речь идет не об отсутствии интереса, а о дефи&shy;ците информации. Изучите имеющиеся специальности в базе данных профессий Rajaleidja (www.rajaleidja.ee/ ametid), где приводится опи&shy;сание 150 профессий.</p> <p><strong>База данных профессий</strong></p> <p>В новой удобной элект&shy;ронной системе ознако&shy;миться с информацией о профессиях можно разны&shy;ми способами &mdash; прочитать информацию, просмотреть фото и видео, заполнить ан&shy;кеты. Тексты составлены на простом и понятном языке, достаточно объемны, чтобы дать полную информацию.</p> <p>Молодой человек может найти в базе данных отве&shy;ты на многие вопросы, например, о рабочих обязан&shy;ностях, возможностях тру&shy;доустройства, рабочей среде, требованиях к образо&shy;ванию, знаниям и навы&shy;кам. Описания профессий даются и на русском языке.</p> <p><br /><strong>Советы при выборе профессии</strong></p> <p>&bull; Посетите портал планирования карьеры Rajaleidja: www.rajaleicija.ee/noor. Ознакомьтесь с разделами &laquo;Кто я?&raquo;, &laquo;Кем быть?&raquo; и &laquo;Где учиться?&raquo;.</p> <p>&bull; Изучите описания профессий и сфер профессиональной деятельности по адресу www.rajaleidja.ee/ametid. Там можно получить более подробную информацию относи&shy;тельно характера интересующей вас работы, рабочей среды, знаний, навыков, лич&shy;ностных особенностей, образования и специальной подготовки, доходов и т.д.</p> <p>&bull; Выберите учебные заведения, в которых можно получить интересующую специ&shy;альность. Получить помощь в поисках учебного заведения можно по адресу: rajaleidja.ee/kutsekoolid и rajaleidja.ee/korgkoolid.</p> <p>&bull; Посетите домашнюю страницу интересующего вас учебного заведения, найдите учебную программу по интересующей вас специальности. Там детально расписаны как требования при поступлении, так и изучаемые предметы. Внимательно прочитайте именно эту часть &mdash; какие учебные предметы Еключает данная про&shy;грамма. Если вы знаете, что физика вызывает у вас затруднения, а ее объем в учебной программе велик, значит, стои~ подумать, подходит ли вам эта специаль&shy;ность.</p> <p>&bull; Зайдите в карьерный центр Rajaleidja в своем уезде (адреса карьерных центров можно найти на rajaleidja.ee/karjaariabi). Специалисты по планированию карьеры помогут вам, если вы затрудняетесь с выбором специальности.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=142Устная часть экзамена записывается на магнитофон только по требованию ученика2013-05-06<p>Министерство напоминает: устная часть экзамена записывается на магнитофон только по требованию ученика.</p> <p>На этой неделе выпускникам гимназий предстоит сдавать государственный экзамен по английскому языку. Завтра, 7 мая, проводится его письменная часть, а со среды абитуриенты продемонстрируют свои навыки устной речи.</p> <p>Как в понедельник напомнило Министерство образования и науки, с этого учебного года учебные учреждения больше не обязаны записывать на магнитофонную ленту устный экзамен, который проходит в виде беседы школьников и экзаменаторов, передает rus.err.ee.</p> <p>"Устная часть экзамена записывается только в том случае, если еще до начала экзамена ученик озвучит такое желание", &mdash; сообщила пресс-служба ведомства.</p> <p>Отметим, что изначально власти планировали обязать школы записывать устную часть экзаменов, но потом отказались от этой идеи.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=137Абитуриенты смогут заменить эстонский экзамен по языку на международный2013-05-03<p>По предложению Министерства образования и науки правительство решило внести поправки в государственную программу, согласно которым уже в этом году абитуриенты смогут сдавать признанные международные экзамены по английскому, французскому, русскому или немецкому языку.</p> <p>Для тех, кто сдает язык, как иностранный, эти экзамены теперь приравниваются к государственным экзаменам по соответствующему языку. При этом, у абитуриентов в этом году остается возможность выбрать такой же экзамен, составленный в Эстонии.</p> <p>А уже начиная со следующего года, когда государственный экзамен по иностранному языку станет обязательным, все абитуриенты, выбравшие французский, немецкий или русский язык, будут сдавать международные экзамены, что дает возможность получить соответствующий международный сертификат. При этом, государство со следующего года экзамены по этим предметам составлять уже не будет.</p> <p>Те, кто решит сдавать экзамен по английскому языку, как и в этом году смогут выбрать международный экзамен или аналогичный экзамен составленный в Эстонии.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=135Сегодня абитуриенты сдают экзамен по родному языку2013-04-29<p>В школах с эстонским языком обучения, где экзамен по родному языку является обязательным, его сдает 8181 ученик, в школах с русским языком обучения, где экзамен по родному языку является экзаменом по выбору, его сдают 1394 учеников.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=127В понедельник начинается период госэкзаменов2013-04-21<p>В понедельник начинается период государственных экзаменов. Первыми экзамен в этом году пойдут сдавать ученики школ с иностранным языком обучения, это будет экзамен по эстонскому языку.</p> <p>Письменный экзамен по эстонскому языку как иностранному запланирован на 22 апреля, устная часть экзамена состоится с 22 по 24 апреля.</p> <p>Экзамены по эстонскому языку и русскому языку состоятся через неделю, 29 апреля.</p> <p>Экзамен по обществоведению пройдет 3 мая, письменная часть экзамена по английскому языку состоится 7 мая, а устная с 8 по 10 мая или с 13 по 14 мая.</p> <p>Экзамен по немецкому, русскому и французскому как иностранным пройдет 15 мая.</p> <p>Экзамен по математике состоится 20 мая, по биологии 24 мая, по истории &ndash; 28 мая.</p> <p>В июне пройдут экзамены по географии, химии и физике, которые состоятся, соответственно, 3, 7 и 11 числа.</p> <p>Дополнительные государственные экзамены состоятся с 21 мая по 14 июня, повторные экзамены - с 23 июля по 8 августа.</p> <p>В этом году ученики, оканчивающие основную школу, будут сдавать экзамены с 29 мая по 14 июня.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=107В Таллинне прошел смотр молодых мастеров Эстонии «Молодой Мастер»2013-03-15<p>В ярмарочных боксах проф&shy;техучилища предлагали информацию о своем учебном заведении. На главной сцене проводились презентации, а в перерывах выступали творческие коллективы училищ.</p> <p><strong>Хочется построить дом</strong><br />На ярмарке было многолюдно. Возможностями учебы в профтехучилищах интересовались не только ученики общеобразовательных школ. Например, Иван Бирюков скоро оканчивает Таллиннское транспортное училище и намерен поступить в другое учебное заведение.</p> <p>&laquo;Ищу что-то связанное со строительством, &mdash; сказал юноша. &mdash; Хочется работать руками, а моя нынешняя специальность &mdash; логистика такой возможности не дает. Свой будущий дом я хочу построить сам&raquo;.</p> <p>Дарье Телятник тоже не сразу удалось определиться с профессией. Сейчас она получает специальность повара, а до этого год училась на портного. &laquo;Поняла, что это не мое, а вот повар &mdash; то, что надо&raquo;, &mdash; призналась девушка. На ярмарку она пришла поболеть за подругу, которая участвовала в конкурсе профмастерства среди специалистов по чистоте помещений.</p> <p>В тринадцати рабочих комнатах можно было на практике попробовать себя в той или иной профессии. В одной стояла &laquo;Шкода&raquo;, корпус которой был весь разрисован аэрографом. &laquo;Попробуйте, &mdash; предложила мне учащаяся Таллиннского Ласнамяэского механического училища Илона Ионча и протянула аэрограф. &mdash; Вот этот рычажок нажмите и оттяните назад &mdash; тогда из распылителя пойдет краска&raquo;.</p> <p><strong>21 профессия</strong><br />Илона, одна из тех немногих девушек, которые выбрали специальность автомаляра. До этого она окончила художественную школу. Илона продемонстрировала на экране телефона нарисованный ею портрет, а также образец татуировки &mdash; это у нее тоже получается. &laquo;Показала свои работы в тату-салоне, и мне сразу предложили работу&raquo;, &mdash; не скрывает гордости Илона.</p> <p>И все же художница пошла учиться на автомаляра. &laquo;Надеюсь, у меня будет возможность заниматься художест&shy;венной аэрографией, спрос на такие услуги есть&raquo;, &mdash; пояснила Илона.<br />Гвоздь программы ярмарки Noor Meister &mdash; конкурс профессионального мастерства учащихся профтехучилищ.</p> <p>В течение двух дней они состязались по 21 профессии. Зрелище было впечатляющим: в одном павильоне одновременно соревновались продавцы, обслуживающий персонал гостиниц, мехатроники, флористы, парикмахеры, пекари, кондитеры, плотники, столяры, строители-отделочники, плиточники, ландшафтные строители, инфотехнологи, веб-дизайнеры, графические дизайнеры, каменщики, логистики, специалисты по наведению чистоты, электрики, электроники, портные. Своего рода всеэстонская олимпиада молодых мастеров.</p> <p>Среди конкурсантов-кондитеров сразу узнаю знакомую участницу &mdash; Анастасию Бугаеву из Пярну. На ежегодном международном конкурсе кондитеров-учащихся, который традиционно проводится 14 февраля, в День святого Валентина, в Таллиннском училище обслуживания, Анастасия со своими пирожными в этом году заняла второе место, уступив только конкурентке из Финляндии.</p> <p>А что сейчас она делает? Не успел я задать вопрос, как член жюри предупредил меня: &laquo;Контактировать с конкурсантами запрещено!&raquo;</p> <p>В положении о конкурсе сформулированы задания. У кондитеров их два, и Настя, похоже, выполняла первое &mdash; праздничный марципановый торт &laquo;Для мамы&raquo;, еще не зная, что станет победительницей конкурса &mdash; очередной успех начинающего, но, очевидно, весьма способного кондитера.</p> <p>Участникам конкурса специалистов по наведению чистоты в помещениях надо было выполнить целых семь заданий. Я подошел, когда конкурсанты выполняли последнее задание &mdash; выведение пятен на ковре.</p> <p>Судьи измазали ковер в двух местах детским питанием из баночки, и участники приступили к работе. По окончании четверо судей на коленях разве что не через лупу изу&shy;чали очищенный участок.</p> <p>Тут же была и Даша Телятник, переживавшая за свою подругу Майю Верещагину. Та страшно волновалась, готовясь к выходу, а преподавательница все нашептывая ей на ухо последние наставления.</p> <p>В итоге Майя расположилась в середине итогового протокола, разделив 5-6-е места с товарищем по Таллиннскому училищу обслуживания Дмитрием Вовком &mdash; одним из двух парней среди двенадцати участников этого конкурса.</p> <p>Второй, Мадис Суур&shy;саар из Пярну, стал победителем, так что с уборкой помещений могут прекрасно справляться и мужчины.<br />В дальнем отсеке павильона неторопливо трудились каменщики &mdash; тринадцать пар. Им надлежало возвести из бетонных блоков и кирпичей довольно сложную стену, напоминающую фасад камина.</p> <p>&laquo;Вчера единственная команда не получила от жюри ни одного минуса &mdash; наша&raquo;, &mdash; заметил на второй день конкурса Михаил Гордеев, наставник каменщиков из Силламяэ Алексея Карманова и Михаила Орлова. А как бы сейчас он оценил работу своих ребят? &laquo;Разбор полетов предстоит позже, сейчас боюсь сглазить&raquo;, &mdash; сдержанно сказал преподаватель.</p> <p><strong>Это было непросто</strong><br />Зря Михаил Гордеев боялся сглазить: силламяэсцы стали победителями среди каменщиков. Действительно, отличная у них работа, придраться не к чему. Для Алексея Карманова это не первый успех &mdash; в прошлом году он победил на всеэстонском конкурсе в Вильянди и осенью представлял Эстонию на европейском соревновании в Бельгии.</p> <p>&laquo;Занял седьмое место! В Европе!&raquo; &mdash; нахваливал ученика Гордеев, но Алексей честно уточнил: &laquo;Из восьми участников&raquo;. Однако полученным опытом он доволен. &laquo;Задание там было более сложным, чем здесь, а работали мы по одному&raquo;, &mdash; заметил юноша, получивший приглашение на такой же евроконкурс в будущем году.</p> <p>Почему он выбрал профессию каменщика? &laquo;Из всех строительных специальнос&shy;тей эта мне нравится больше всего, потому что ты начинаешь строить что-либо &mdash; дом, печь &mdash; на пустом месте, другие специалисты приходят следом&raquo;, &mdash; объяснил Алексей.</p> <p>Так как в некоторых из 21 профессии, по которым проводился конкурс, были и внут&shy;ренние номинации (у парикмахеров, например, целых восемь), победителями и призерами стали 93 человека.</p> <p>&laquo;Noor Meister дал хорошую возможность применить на практике знания и умения, которые мы получили на занятиях, а в напряженных условиях конкурса это было непросто&raquo;, &mdash; отметил победитель соревнований по электронике Эдвар Лео из Таллиннского политехникума, наверное, выразив общее мнение.</p> <p><strong>Лучшие из лучших</strong><br />&laquo;Вы &mdash; лучшие из лучших, будущая трудовая элита Эстонии&raquo;, &mdash; так на церемонии награждения сказал заведующий отделом профобразования Министерства образования Андрес Пунг. Один из организаторов Noor Meister, член правления Целевого учреждения по развитию пожизненного обучения Innove Тынис Арвисто тоже доволен: &laquo;Мероприятие показало, что проф&shy;образование в Эстонии развивается быстро и результативно. Лучших участников нашего конкурса можно с гордостью сравнивать с лучшими в Европе&raquo;.</p> <p>В начале июля в Германии состоится международный конкурс молодых мастеров со всего мира, которые будут соревноваться в 45 областях. Эстония тоже участвует, правда, только в восьми дисциплинах.</p> <p>Конечно, не все так радужно в сфере профобразования. Рынок труда испытывает дефицит квалифицированных кадров со средним специальным образованием. Статистика фиксирует тревожные тенденции. Так, в профтехучилища до недавних пор поступали примерно 30 процентов выпускников основной школы, что мало, а в 2011 году этот показатель снизился до 27 процентов.</p> <p>Именно для привлечения внимания к профобразованию и задумана ежегодная ярмарка Noor Meister, собирающая сотни молодых людей с умелыми руками и светлой головой, которые не ноют, мол, как тут все скверно и скорее бы отсюда уехать, а приобретают нужные профессии, чтобы работать в Эстонии.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=100Экзамен по французскому языку на международный уровень будет сдавать в Эстонии2013-03-07<p>В Министерстве образования и науки будет подписан договор с французским государством, позволяющий Innove получить права на принятие международного экзамена по французскому языку.<br />В планах министерства &mdash; подписать аналогичные договоры для приема экзаменов по немецкому и русскому языку.</p> <p>По словам словам советника министерства по вопросам языка Тыну Тендера, благодаря этому договору эстонские учащиеся смогут получать международные сертификаты у себя на родине, передает rus.err.ee.</p> <p>&rdquo;Мы получаем в этом году на очень льготных условиях, по сути дела бесплатно, возможность проводить для наших учащихся международный экзамен по французскому языку. Наши учащиеся будут получать здесь международный сертификат или диплом уровня В2, который позволит учиться нашей молодежи в вузах, где преподавание ведется на французском языке&rdquo;, &mdash; сказал Тендер и отметил, что это большой плюс для учащихся в Эстонии, так как им не придется теперь в добавок к государственному экзамену заново сдавать тот же самый экзамен по французскому языку на международный уровень.</p> <p>По словам Тедера, аналогичные договоры Innove собирается подписать и для приема экзаменов на немецком и русском языках: &rdquo;Мы также планируем больше не использовать внутригосударственные экзамены по русскому языку, а сможем использовать экзаменационную систему Российской Федерации, которую применяют в Санкт-Петербурге и Москве.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=96Большое событие в сфере профессионального образования 2013-03-05<p>8 и 9 марта в Выставочном центре Эстонии в Таллинне пройдет большое мероприятие профессионального образования, конкурс профессионального мастерства &laquo;Молодой мастер 2013&raquo;.</p> <p>Вход для посетителей бесплатный!</p> <p>В рамках события будут проводиться конкурсы для молодежи в профессиональном мастерстве, а также организуются образовательные рабочие группы (t&ouml;&ouml;toad) и выставка (Mess) в сфере профессионального обучения.</p> <p>В конкурсах примут участие ученики профессиональных учебных заведений со всей Эстонии, и в итоге определятся лучшие из лучших. Победителям часто предоставляется возможность представлять Эстонию на международных конкурсах юных мастеров.</p> <p>Соревнования будут проходить по 21 специальности: продавцы, гостиничный обслуживающий персонал, мехатроники, флористы, парикмахеры, пекари, кондитеры, строители-плотники, столяры, специалисты по отделке интерьера, кровельщики, специалисты по ландшафтному дизайну, инфотехнологи, специалисты по графическому дизайну, специалисты по веб-дизайну, каменщики, логисты, специалисты по уборке помещений, электрики, портные.</p> <p>Впервые в рамках мероприятия организуются рабочие группы, где можно будет в игровой форме попробовать себя в разных профессиях.</p> <p>В рабочих группах будут проходить обсуждения по следующим темам: автомобили, строительство, фотография, искусство, работа спасателей, деревообработка, туризм, робототехника, пошив одежды, обслуживание в ресторанах и парикмахерское искусство. Также будет открыта рабочая группа, где обсудят вопросы, касающиеся программы &laquo; Молодежь Европы&raquo;.</p> <p>На мероприятии &laquo;Молодой мастер 2013&raquo; можно будет получить информацию по планированию своего будущего. Вы сможете заглянуть в кафе по планированию карьеры (Rajaleidja karj&auml;&auml;rikohvik).</p> <p>Одновременно с соревнованиями и рабочими группами будет проходить выставка, в которой примут участие 29 профессиональных училищ со всей Эстонии.</p> <p>В течение этих двух дней у вас есть возможность побывать на бесплатном концерте, где выступят известные эстонские артисты Rasmus R&auml;ndvee &amp; Facelift Deer, а также Elina Borni!</p> <p><br /><strong>Дополнительная информация</strong>: <a href="http://www.noormeister.ee/">www.noormeister.ee</a></p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=95Минобразования выделило публичному сектору на обучение эстонскому языку2013-03-01<p>В соответствии с приказом министра увеличен бюджет программы &laquo;Развитие обучения языку 2011-13&raquo; в результате на обучение эстонскому языку работников учреждений публичного сектора выделено дополнительно более 50 000 евро.</p> <p>В рамках перво&shy;го тура предложений, собранных в 2011-2012 году, языковое обучение провели в 27 учреждениях публич&shy;ного сектора. По состоянию на конец 2012 года курсы языкового обучения успешно завершили 618 работников публичного сектора, из них 459 - из Ида-Вируского уезда.</p> <p>В 2013 году возможность прохож&shy;дения курсов эстонского языка будет предоставлена еще 194 работникам публичного сектора для улучшения знания профессионального эстонско&shy;го языка, чтобы работники успешно справлялись со своими трудовыми обязанностями. Кроме того, учебу завершат 174 человека, которые на&shy;чали обучение эстонскому языку при поддержке Европейского социально&shy;го фонда в прошлом году.</p> <p>Всего в обучение работников пу&shy;бличного сектора эстонскому языку при поддержке программы &laquo;Разви&shy;тие обучения языку 2011-2013&raquo; ин&shy;вестировано около 306 000 евро.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=86Результаты госэкзаменов вышлют по э-почте2013-02-20<p>С этого года результаты госэкзаменов можно получить по э-почте, зарегистрированной на портале eesti.ee. Теперь можно заказывать не смс-уведомление о результатах, но извещение по э-почте.</p> <p>Теперь можно заказывать не смс-уведомление о резуль&shy;татах, но извещение по э-почте, которое поступит сразу же, как только данные эк&shy;заменов будут введе&shy;ны в инфосистему.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=87О возмещении расходов на изучение эстонского языка2013-02-10<p>В течение последних двух лет Фонд &laquo;Наши люди&raquo; при поддержке Европейского социального фонда возместил расходы 1617 человек на изучение эстонского языка.</p> <p>Половина компенсаций затрат на изучение языка выплачена по&shy;сле сдачи экзамена на уровень А2 и 34 процента - после сдачи экзамена на уровень В1. Остальные компен&shy;сации были назначены после сдачи экзаменов на уровень В2 и Cl.</p> <p>Около 84 процентов обучающих&shy;ся, подавших заявления, составля-. ли женщины. Больше всего возме&shy;щений получили жители Харью-ского уезда (55 процентов) и Ида-Вируского уезда (43 процента). Са&shy;мое большое количество заявле&shy;ний поступило из крупных горо&shy;дов: Таллинна, Нарвы, Кохтла-Ярве и Маарду, а также из Йыхвиской во&shy;лости. Количество заявлений, поданных из указанных мест, соста&shy;вило более 91 процента от всего ко&shy;личества компенсаций. -</p> <p>Ходатайствовать о возмеще&shy;нии затрат на изучение эстонского языка могут взрослые (18-летние и старше), 17-летние лица, не имею&shy;щие основного образования, и ли&shy;ца в возрасте 15-17 лет, имеющие основное образование, но не полу&shy;чающие образование более высо&shy;кого уровня, то есть общее, сред&shy;нее профессиональное и высшее. При ходатайстве о выплате возме&shy;щения гражданство лица значения не имеет.</p> <p>- Ходатайствовать о возмещении могут люди, успешно сдавшие экза&shy;мен на владение эстонским языком на уровне А2, В1, В2 или С1. Это озна&shy;чает, что затраты на изучение языка можно получить обратно только в том случае, если сдан экзамен, - по&shy;яснил Эдуард Одинец, руководитель подразделения программ в сфере по&shy;жизненного образования.</p> <p>Он добавил, что таким образом имеется возможность перемещать&shy;ся с уровня А2 на более высокий уровень владения языком и компен&shy;сировать затраты на усвоение язы&shy;ка на следующих уровнях.</p> <p>- Экзамены для определения уровня владения языком должны быть сданы от более низкого уров&shy;ня к более высокому. Если сдаче экзамена предшествовало языко&shy;вое обучение в каком-либо обра&shy;зовательном учреждении, имею&shy;щем лицензию на обучение эстон&shy;скому языку, то имеется возмож&shy;ность получения возмещения в размере до 320 евро после каждо&shy;го сданного экзамена для определения уровня владения языком. Возместить можно расходы на из&shy;учение эстонского языка, которые понесены в течение двух лет до сдачи экзамена для определения уровня владения эстонским язы&shy;ком, - сказал Одинец.</p> <p>Заявления на выплату возмещений принимаются до 30 сентября 2013 года.</p> <p>Дополнительная информация об условиях выплаты возмещений и необходимые формы размещены на веб-сайте Фонда интеграции и миграции &laquo;Наши люди&raquo; и на веб&shy;сайте фонда Innove.</p> <p>В связи с начинающимся перио&shy;дом декларирования доходов Фонд интеграции и миграции &laquo;Наши лю&shy;ди&raquo; напоминает всем получившим возмещение, что сумму полученно&shy;го возмещения нельзя деклариро&shy;вать в качестве расходов на обуче&shy;ние. В случае, если возмещение по&shy;лучено за годы, предшествующие 2012 году, полученное возмещение необходимо декларировать в каче&shy;стве дополнительного дохода.</p> <p>Возмещение расходов на изуче&shy;ние эстонского языка финансиру&shy;ют Европейский социальный фонд и Эстонское государство через госу&shy;дарственное структурное пособие.</p> <p>По информации Фонда &laquo;Наши люди&raquo;</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=75Госэкзамены будут сдавать по новой системе2013-02-02<p>В организации госэкзаменов про&shy;изойдут существенные изменения. В этом году срок пересдачи сдвинется, сдать экзамен по иностранным язы&shy;кам можно будет не только в школе.</p> <p>В случае отсутствия выпускника на госэкзамене или провала, пере&shy;сдать можно будет уже этим летом (с 23 июля по 8 августа), а не в сле&shy;дующем году.</p> <p>В этом году помимо обычного госэкзамена по французскому, не&shy;мецкому и русскому языку - при желании смогут сдать экзамен на международно признанную катего&shy;рию В1 или В2. В случае успешной сдачи ученику зачтут и госэкзамен.</p> <p>Тот, кто останется недоволен результатом своего международно признанного экзамена, сможет сдать госэкзамен по тому же языку.</p> <p>Госэкзамен по иностранному язы&shy;ку будет зачтен, если ученик к 21 января представил школе документ, подтверждающий сдачу экзамена по иностранному языку минимум на уровень В1.</p>http://www.innove.ee/ru/Novosti&nID=7Экзамен по эстонскому языку2013-01-20<p>Перед экзаменом по эстонскому языку можно получить бесплатную консультацию. В консультации могут участвовать все, кто желает ознакомиться с содержанием и формой экзамена или проверить свою готовность к сдаче экзамена. На консультации можно задавать вопросы по экзамену и выполнить пробный тест.</p> <p>Продолжительность консультации до 6 академических часов (6 x 45 мин), время и место ее проведения указаны в приглашении на экзамен.</p> <p>___________________________________________________________________</p> <p>Регистрация на экзамен по эстонскому языку прекращается 1-го числа месяца, предшествующего месяцу проведения экзамена.</p>